Tentei imaginar como ficariam aquelas flores púrpuras nas paredes do meu quarto todas as noites quando estivesse a adormecer e todas as manhãs quando me vestisse. | Open Subtitles | لذا حاولت أن أتخيل كيف ستبدو .. هذه الورود البنفسجية الكبيرة .. على جدران غرفتي .. كل ليلة عندما أغفو وأنام |
Talvez devas fazer-me festinhas até eu adormecer, | Open Subtitles | ربما يجب أن تدغدغ ظهري حتى أغفو. |
O patrão está agora a dormir a sesta. Eu durmo a minha das duas às três. | Open Subtitles | الرئيس يأخذ قيلولته الآن وأنا أغفو بين الثانية والثالثة |
Quando via o "Will and Grace", adormecia. | Open Subtitles | عندما كنت أشاهد ويل وغريس، كنت أغفو. |
Vamos para a cama e espera que eu adormeça, enfia-se na casa de banho e bate com a porta. | Open Subtitles | نذهب إلى النوم وتنتظرين حتى أغفو ثم تدخلين الحمام، وتدفعي الباب |
Quando adormeço no sofá, ela tapa-me com um cobertor. | Open Subtitles | عندما أغفو على الأريكة بعد القراءة تغطيني بالملاءة |
Eu ia a dormitar atrás. | Open Subtitles | وأنا كنت أغفو في الخلف. |
Posso adormecer numa peça. | Open Subtitles | يمكنني أن أغفو في المسرحيّة. |
- O único perigo é que posso adormecer. | Open Subtitles | -الخطر الوحيد بالنسبة لي أن أغفو |
Desculpem, estou sempre a adormecer. | Open Subtitles | عذراً، أظل أغفو |
Sra. Bennett, peço imensa desculpa. Não queria adormecer. | Open Subtitles | -سيّدة (بينت)، آسفة للغاية، لم أتعمّد أن أغفو |
"Rema, rema, rema o teu barco" até adormecer. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} "جذّف، جذّف، جذّف بقاربك"، إلى أن أغفو. |
Sabes que faço uma sesta entre as 10:00 e as 11:45? | Open Subtitles | -أتعلمين أنني أغفو غفوة من الساعة 10 إلي 11.45 ؟ |
Estava só a dormir uma sesta, mãe. O que estão todos a fazer? | Open Subtitles | أحاول أن أغفو قليلاً يا أماه كيف حال البقية؟ |
Passei toda a manhã a testar este novo visual e depois fui dormir uma sesta. | Open Subtitles | أقضي كل صباح في تجربة هذا المظهر الجديد و بعد ذلك أغفو قليلاً. |
"E já quase adormecia | Open Subtitles | "بينما كنت أومئ برأسي على وشك أن أغفو".. |
"E já quase adormecia | Open Subtitles | "بينما كنت أومئ برأسي على وشك أن أغفو".. |
Eu... mal conseguia dormir lá, porque, cada vez que adormecia, soava aquele barulho estridente. | Open Subtitles | كنت بالكاد أنوم هُناك لأني كل مرّة أسقط فيها أغفو وذلك الجرس المزعج ينطلق، ذات ليلة وآخيرًا لم ينطلق ذاك الإنزار وشعرت بالنعاس فنمت |
Bem, então para de falar e vem para a cama antes que eu adormeça. | Open Subtitles | إذاً توقف عن الكلام و تعال إلى الفراش قبل أن أغفو |
Transportem o malvado verde de volta para lá antes que eu adormeça a assistir a este festival de bocejos. | Open Subtitles | أعيدو الأخضر التافه قبل أن أغفو بمشاهدة هذا الملل والضجر |
adormeço com a televisão ligada, não ajudo lá em casa... | Open Subtitles | أنا أغفو امام التلفاز لا أساعد بأعمال المنزل |
adormeço muitas vezes, simplesmente aterro no meio das coisas. | Open Subtitles | أنام كثيرا ، أغفو مباشرة وانا في منتصف أمر ما |
Nem sequer a dormitar | Open Subtitles | * أنا حتى لم أغفو * |