| Desculpem, queridas. Fechem a porta, dêem-nos licença. | Open Subtitles | معذرة عزيزتاي، أغلقا الباب واتركانا على انفراد. |
| Fiquem aí, Fechem os olhos! | Open Subtitles | لا تنظرا ! إبقيا مكانكما ! أغلقا أعينكما |
| Fechem os olhos. Pronto, rapazes. | Open Subtitles | و أغلقا عينيكما حسناً أيها الشابين |
| Sally Thomas e Depak Chandrapal que se trancaram dentro da loja. | Open Subtitles | (سالى توماس) (ديباك تشانرابال) اللذان أغلقا على أنفسهما بداخل المتجر |
| Os dois homens, até hoje, estão presumidamente mortos, trancaram as portas e abriram fogo, deixando nenhum sobrevivente. | Open Subtitles | ...الرجلان اللذان تم اعتبارهما ميتين حتى اليوم ...أغلقا الأبواب وأطلقا النيران على الجميع ولم ينجو أحد |
| Já têm o dinheiro. Fechem as portas e saiam. | Open Subtitles | حصلتما على المال أغلقا الباب وارحلا |
| Fechem a porta... ao saírem. | Open Subtitles | أغلقا الباب خلفكما عندما تخرجان |
| Fechem os olhos. | Open Subtitles | أغلقا أعينكما فحسب |
| Fechem todas as janelas e a porta de casa. | Open Subtitles | "أغلقا جميع النوافذ وجميع أبواب المنزل" |
| Vocês os dois! - Fechem o portão! | Open Subtitles | أنتما، أغلقا هذه البوابة! |
| Fechem a porta. | Open Subtitles | أغلقا الباب |
| - Fechem a porta! | Open Subtitles | أغلقا الباب |
| Desculpa, os tolos trancaram o portão. | Open Subtitles | آسفة، الأحمقان أغلقا البوابة |