"أغلقت الهاتف" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao telefone
        
    • Desligou
        
    • de falar
        
    • desliguei
        
    • desligaste
        
    • falar com o
        
    Bom, acabo de estar ao telefone com a patrulha de Nova Yorque. Open Subtitles حسناً، لتوى أغلقت الهاتف مع دورية ولاية نيويورك.
    - Acabei de falar ao telefone com ele, por isso, vim repetir o teste, caso me tivesse enganado, o que não aconteceu. Open Subtitles لقد أغلقت الهاتف معه للتو وعدت لإختبار السلاح ربما كنت قد أخطأت الحساب ولم أفعل
    Não acredito que ela Desligou na minha cara! Open Subtitles لقد أغلقت الهاتف بوجهي لا أصدق أنها أغلقت الهاتف بوجهي
    Desligou! O 112 Desligou! Open Subtitles لقد أغلقت الهاتف 999 أغلقت الهاتف
    Eu sei, me desculpe. Eu desliguei meu celular. Open Subtitles أعلم ذلك أنا آسف لقد أغلقت الهاتف
    Eu tentei dizer-te, mas desligaste o telefone. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أخبرك لكنك أغلقت الهاتف يا رجل
    Acabei de falar com o produtor do segmento da Casa Branca na CNB. Open Subtitles لقد أغلقت الهاتف للتو من مدير وزارة الدفاع في "البيت الأبيض" لوكالة المخدرات المركزية
    Falei com a Fi ao telefone há alguns minutos. Open Subtitles أنا للتو أغلقت الهاتف مع في قبل دقائق قليلة
    Acabei de falar ao telefone com a empregada da Sra. Potter. Open Subtitles لقد أغلقت الهاتف للتو مع مدبره منزل سيده بوتر
    Estive ao telefone com o departamento de estado. Open Subtitles لقد أغلقت الهاتف للتو مع الوزارة الخارجية
    Estive ao telefone com a FinCEN. Open Subtitles لقد أغلقت الهاتف للتو مع جهاز مكافحة الجرائم المالية.
    É verdade. Acabei de falar com ele ao telefone. Open Subtitles حقاً، لقد أغلقت الهاتف معه للتو
    Ela Desligou o telefone. Open Subtitles لقد أغلقت الهاتف للتو.
    Eu liguei, mas ela Desligou assim que disse Pearson Hardman. Open Subtitles اتصلت بها لكنها أغلقت الهاتف اليوم الحاضر في اللحظة التي قلت (بيرسون هاردمان)
    De repente, Desligou. Open Subtitles إنها فجأة أغلقت الهاتف
    Detective, acabei de falar com a TSA. Open Subtitles أيتها المحققة، للتو أغلقت الهاتف مع إدارة أمن النقل
    Acabei de falar com uma pessoa que me deu a lista dos traficantes americanos mais activos no conflito ucraniano. Open Subtitles ولقد أغلقت الهاتف لتويّ مع شخص أعطاني قائمة بتجار السلاح الأمريكيين النشطين في الصراع الأوكراني
    Eu disse "obrigada" e desliguei. Open Subtitles و قلتُ له شكراً لك و أغلقت الهاتف.
    - desliguei. Open Subtitles ـ أغلقت الهاتف بوجه المغفل ـ جيد
    Quando desliguei o telefone, senti-me tão distante e desligada. Open Subtitles أوه,أتعرف بعد أن أغلقت الهاتف معك ... ... شعرت أنى وحيدة جدا و منعزلة .
    É que quando cheguei desligaste o telefone. Open Subtitles المسالة فقط أنني عندما دخلت أغلقت الهاتف
    Acabei de falar com o pessoal das escavações em Battery Park. Open Subtitles لتو أغلقت الهاتف مع الناس من "باتري بارك" يعتقدون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus