O escritório só fecha daqui a meia hora. Se fecharmos mais cedo, ele pode suspeitar. | Open Subtitles | لا ، المكتب سيغلق بعد نصف ساعة ان أغلقناه في وقت مبكر ستثير الشكوك |
Porque o terminal só fixa o nosso lado, mesmo se o fecharmos, a fenda temporal vai abrir-se... em algum outro lugar, num raio de 3 km. | Open Subtitles | لأن هذه البوابة تُحدد نهايتنا هنا فحسب حتى لو أغلقناه يُمكن أن يفتح الشقّ الزمني في مكانٍ آخر في حدود حوالي ثلاثة كيلومترات |
A ponte aberta é o que está a permitir ao outro universo curar-se. O que lhe acontecerá se a fecharmos? | Open Subtitles | كون الجسر مفتوحاً ، هو ما يساعد على تعافي الكون الآخر إذن ماذا سيحدث لو أغلقناه ؟ |
Se fecharmos agora, pode ir tudo pelos ares. | Open Subtitles | لو أغلقناه الآن، قد يفشل هذا الأمر. |
Nós já o fechamos, mas não podemos controlar a reacção. | Open Subtitles | قد أغلقناه, لكنّ لا يمكن أن نتحكم فى ردّ الفعل |
Não, desde que fechamos. Um oficial da SRU, só isso. | Open Subtitles | لا أحد منذ أن أغلقناه أحد ضباط القوات الخاصة فقط |
Dr.ª Grey, se o fecharmos ele vai piorar. | Open Subtitles | (د.غري)،إن أغلقناه. ستسوء حاله. |
Porque interceptamos a sua transmissão e fechamos. | Open Subtitles | لأننا أوقفنا إرسالك و أغلقناه |