| Fechem as portas de protecção. Deixem a íris fechada. | Open Subtitles | أغلقوا الأبواب المصفحة وإبقوا الدرع مغلق |
| Ainda está atrás de mim. Fechem as portas. | Open Subtitles | أنتم أيها الرجال أغلقوا الأبواب |
| Eles fecharam as portas, correu tudo bem. | Open Subtitles | أغلقوا الأبواب. وكان الأمور تمام |
| Eles fecharam as portas. | Open Subtitles | أغلقوا الأبواب. |
| Uma noite, ambas as equipas juntaram-se aqui, fecharam a porta e começaram a jogar. | Open Subtitles | و فى ليلة من الليالى ، تسلل كلا الفريقان لهنا و أغلقوا الأبواب و لعبوا معاً |
| Fiquem em casa e tranquem todas as suas portas. | Open Subtitles | إذهبوا إلي منازلكم, أبقوا بداخلها و أغلقوا الأبواب |
| Fiquem em casa. Tranquem as portas. | Open Subtitles | أدخلوا لمنازلكم , أغلقوا الأبواب للداخل هيا |
| Fechem as portas e as janelas. | Open Subtitles | وأوصدوا القاعة أغلقوا الأبواب والنوافذ |
| Fechem as portas de segurança! | Open Subtitles | أغلقوا الأبواب المصفحة |
| Depressa, Fechem as portas. | Open Subtitles | أسرعوا، أغلقوا الأبواب |
| Fechem as portas e as cortinas. | Open Subtitles | أغلقوا الأبواب و الستائر. |
| Fechem as portas, e fiquem por dentro, todos vocês! | Open Subtitles | أغلقوا الأبواب و ابقوا بالداخل جميعكم! |
| Fechem as portas! | Open Subtitles | ! أغلقوا الأبواب |
| Já fecharam a porta lá atrás. | Open Subtitles | لقد أغلقوا الأبواب سابقاً. |
| Repito: voltem às suas casas. Fiquem lá e tranquem todas as suas portas. | Open Subtitles | أكرر, إذهبوا إلي منازلكم أبقوا بداخلها و أغلقوا الأبواب |
| Levem todos para dentro de casa! Tranquem as portas e fiquem lá! | Open Subtitles | فليعود الجميع للمنزل، أغلقوا الأبواب وأبقوا بداخله |
| Tranquem as portas! | Open Subtitles | أغلقوا الأبواب, أغلقوا الأبواب |