"أغلق الهاتف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Desliga
        
    • desligue
        
    • desligar
        
    • desligou
        
    • desligou-me
        
    Desliga o telemóvel, baixa a janela e vê se me ouves. Open Subtitles فقط ، أغلق الهاتف و أنزل النافذة و سنرى إذا تستطيع سماعي
    Pois Desliga, para eu poder voltar a adormecer. Open Subtitles إذا أغلق الهاتف حتى أتمكن من العودة إلى النوم
    - desligue já o telefone. Ele vai matá-lo, percebe. Open Subtitles .أغلق الهاتف قبل أن يراك سيقتلك, أتفهم ؟
    Se não devemos publicar o artigo, desligue antes dos 10. Open Subtitles إذا كان هناك سبب يمنعنا من نشر المقال أغلق الهاتف قبل أن أصل إلى رقم عشرة
    Mãe, tenho que desligar agora. Também te amo. Adeus. Open Subtitles أمي، سوف أغلق الهاتف الآن حسن، أحبك أيضاً.
    Simplesmente desligou sem dizer quais eram as exigências dele? Open Subtitles أغلق الهاتف من دون أن يخبركَ بطلباتِه؟
    Filho da mãe desligou-me na cara! Open Subtitles الوغد أغلق الهاتف في وجهي
    Olha-me nos olhos. Desliga o telefone e afasta-te. Open Subtitles إنظر في عينني أغلق الهاتف وأنصرف
    Robert, Desliga o telefone. Não me interessa com quem falas. Open Subtitles (أغلق الهاتف يا (روبرت لا أكترث لمن تتحدث إليه
    - Não esperes. Desliga! Open Subtitles لا تنتظر أكثر أغلق الهاتف
    Desliga o telefone. Afasta-te. Open Subtitles أغلق الهاتف وأنصرف
    Desliga o telefone. Está desligado. Open Subtitles أغلق الهاتف إنه مقفل
    Desliga o telefone! Open Subtitles أغلق الهاتف لا ..
    desligue o telefone, capitão. Open Subtitles أغلق الهاتف الآن أيها النقيب و صدقني عندما
    Por favor desligue e tente novamente. Open Subtitles الرجاء أغلق الهاتف و عاود الإتصال مُجدداً.
    Se precisar de ajuda, desligue e contacte a sua operadora. Open Subtitles إنّ كنت تريد مُساعدة، أغلق الهاتف و أتصل بعامل الهاتف.
    Então, sabe que devia parar de falar da minha família, desligar o telefone, e sair da minha vida. Open Subtitles إذاً أنت تعلم بأنه لا يجب أن تتحدث عن عائلتي أغلق الهاتف وأبقى بعيداً عن حياتي
    - Sim, vou pedir à minha assistente para te enviar por fax a cena da audição assim que desligar. Open Subtitles سأجعل مساعدي يرسل لك بالفاكس مشهد الاختبار حالما أغلق الهاتف
    A notícia é ótima, e antes que mudes de ideias, vou desligar já. Open Subtitles الأخبار رائعة، و قبل أن تُغير رأيك، سوف أغلق الهاتف الآن.
    E no fim até me desligou o telefone na cara. Open Subtitles حتى أن أغلق الهاتف في وجهي
    desligou! Open Subtitles لقد أغلق الهاتف
    E depois desligou-me o telefone na cara. Open Subtitles ثم أغلق الهاتف في وجهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus