Desliga o telemóvel, baixa a janela e vê se me ouves. | Open Subtitles | فقط ، أغلق الهاتف و أنزل النافذة و سنرى إذا تستطيع سماعي |
Pois Desliga, para eu poder voltar a adormecer. | Open Subtitles | إذا أغلق الهاتف حتى أتمكن من العودة إلى النوم |
- desligue já o telefone. Ele vai matá-lo, percebe. | Open Subtitles | .أغلق الهاتف قبل أن يراك سيقتلك, أتفهم ؟ |
Se não devemos publicar o artigo, desligue antes dos 10. | Open Subtitles | إذا كان هناك سبب يمنعنا من نشر المقال أغلق الهاتف قبل أن أصل إلى رقم عشرة |
Mãe, tenho que desligar agora. Também te amo. Adeus. | Open Subtitles | أمي، سوف أغلق الهاتف الآن حسن، أحبك أيضاً. |
Simplesmente desligou sem dizer quais eram as exigências dele? | Open Subtitles | أغلق الهاتف من دون أن يخبركَ بطلباتِه؟ |
Filho da mãe desligou-me na cara! | Open Subtitles | الوغد أغلق الهاتف في وجهي |
Olha-me nos olhos. Desliga o telefone e afasta-te. | Open Subtitles | إنظر في عينني أغلق الهاتف وأنصرف |
Robert, Desliga o telefone. Não me interessa com quem falas. | Open Subtitles | (أغلق الهاتف يا (روبرت لا أكترث لمن تتحدث إليه |
- Não esperes. Desliga! | Open Subtitles | لا تنتظر أكثر أغلق الهاتف |
Desliga o telefone. Afasta-te. | Open Subtitles | أغلق الهاتف وأنصرف |
Desliga o telefone. Está desligado. | Open Subtitles | أغلق الهاتف إنه مقفل |
Desliga o telefone! | Open Subtitles | أغلق الهاتف لا .. |
desligue o telefone, capitão. | Open Subtitles | أغلق الهاتف الآن أيها النقيب و صدقني عندما |
Por favor desligue e tente novamente. | Open Subtitles | الرجاء أغلق الهاتف و عاود الإتصال مُجدداً. |
Se precisar de ajuda, desligue e contacte a sua operadora. | Open Subtitles | إنّ كنت تريد مُساعدة، أغلق الهاتف و أتصل بعامل الهاتف. |
Então, sabe que devia parar de falar da minha família, desligar o telefone, e sair da minha vida. | Open Subtitles | إذاً أنت تعلم بأنه لا يجب أن تتحدث عن عائلتي أغلق الهاتف وأبقى بعيداً عن حياتي |
- Sim, vou pedir à minha assistente para te enviar por fax a cena da audição assim que desligar. | Open Subtitles | سأجعل مساعدي يرسل لك بالفاكس مشهد الاختبار حالما أغلق الهاتف |
A notícia é ótima, e antes que mudes de ideias, vou desligar já. | Open Subtitles | الأخبار رائعة، و قبل أن تُغير رأيك، سوف أغلق الهاتف الآن. |
E no fim até me desligou o telefone na cara. | Open Subtitles | حتى أن أغلق الهاتف في وجهي |
desligou! | Open Subtitles | لقد أغلق الهاتف |
E depois desligou-me o telefone na cara. | Open Subtitles | ثم أغلق الهاتف في وجهي |