"أغنية حزينة" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma canção triste
        
    • uma música triste
        
    • música melancólica
        
    Tiro o rímel dos olhos, às vezes, ponho uma canção triste, faço uma cara de choro e as lágrimas começam a cair. Open Subtitles أقوم بتنظيف المكياج أضع أغنية حزينة وأتظاهر بالبكاء فينجح الأمر
    Bem como todos os cowboys cantam uma canção triste. Poison? Open Subtitles مثل اي راعي بقر لديه أغنية حزينة.
    Tal como todos os cowboys Cantam uma canção uma canção triste Open Subtitles "مثلما يغني كل راعي بقر أغنية حزينة"
    Espero que esta música seja uma música triste. Open Subtitles أرجو أن تكون هذه الأغنية أغنية حزينة
    É uma música triste. Open Subtitles إنها أغنية حزينة.
    Tocar música melancólica. Open Subtitles شغّل أغنية حزينة
    Esta é uma canção triste Open Subtitles # هذة أغنية حزينة ، هااي ، هااي #
    Aqui fala Kent Brockman, a soprar uma canção triste na sua garrafa de cerveja. Open Subtitles هذا (كينت بروكمان) يُفجر أغنية حزينة بزجاجة البيرة الخاصة به
    Esta é uma canção triste Nick Miller, Nick Miller, Open Subtitles # أغنية حزينة #
    Esta é uma canção triste Open Subtitles #... هذه أغنية حزينة #
    Tocar outra música melancólica. Open Subtitles شغّل أغنية حزينة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus