Não, são cobras de água doce, alguém as meteu lá. | Open Subtitles | لا، إنّها أفاعي مياه عذبة، ثمّة مَن وضعها داخله |
Sabias que na Amazónia há cobras que te podem engolir inteiro? | Open Subtitles | أتعلمُ بأنّ غابة الأمازون تحتوي على أفاعي بمقدورها إبتلاعك بالكامل؟ |
Que estranho, pensei que ela tinha dito que pôs cobras nos vossos sacos-cama. | Open Subtitles | هذا مُضحك، ظننت أنها قالت أنها وضعت أفاعي في أكياس النوم |
Não sei o que vive aqui, demónios ou serpentes | Open Subtitles | لا تَستطيعُ ان تخبرُ ما الذي يحيا هنا شياطين أم أفاعي. |
Porque esses homens trouxeram uma cobra para a casa? | Open Subtitles | لم يجلب اولئك الرجال أفاعي البيثون إلى المنزل؟ |
Porquê usar cobras venenosas como arma do crime? | Open Subtitles | الذي أي شخص يستعمل أفاعي سامّة كسلاح قتل؟ |
Como sinal de fé, os seguidores manejam cobras mortais e bebem veneno. | Open Subtitles | كإشارة الإيمان، مصلّون عالج أفاعي قاتلة أو إشرب سمّا. |
Sabia que é ilegal no estado do Nevada possuir cobras venenosas? | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّه غير شرعيُ في ولاية نيفادا أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أفاعي سامّةُ؟ |
Jet packs e cobras de água! Devia ter percebido. | Open Subtitles | أحزمة طائرة و أفاعي مائية , كان يجب أن أعلم |
Tens aqui seis cobras, um rolo de seda, e uma corneta de pele de carneiro. | Open Subtitles | , هنا ستة أفاعي كوبرا , سجادة من الحرير وقرن كبش |
Espiões e rivais no mundo da herpetologia engoliriam nove cobras para vislumbrar as maravilhas dentro desta sala. | Open Subtitles | الجواسيس والمنافسون في عالم الزواحف والبرمائيات قد يأكلون 9 أفاعي مخططة لرؤية الأعاجيب في هذه الغرفة. |
Foi uma viagem gloriosa e maravilhosa: a água gelada, um calor abrasador, os escorpiões, as cobras, os paredões flamejantes do Grand Canyon ecoando aos uivos dos lobos, todo o lado glorioso do mundo para além do nosso controlo. | TED | كانت رحلةً جميلة ورائعة مياه متجمدة ,طقس حار جاف عقارب , أفاعي حياة برية تعوي من خلال جدران غراند كانيون كل الجانب البهي لهذا العالم خارج سيطرتنا |
Sim! Vou abraçar e beijar cobras venenosas! | Open Subtitles | نعم ، سأحضن واقبّل بضعة أفاعي سامة |
Adoram cobras gigantes. Anacondas. | Open Subtitles | انهم يعبدون أفاعي عملاقة أفاعي كبيرة. |
Estes são os locais de três lojas de animais que o FBI diz que venderam cobras na semana passada. | Open Subtitles | التي تقول المباحث الفيدراليّة أنّها باعت أفاعي في الإسبوع الأخير -كم عدد أفاعي؟ |
De que cobras está a falar? | Open Subtitles | مالذي تتحدث عنه، أفاعي يا رجل؟ |
serpentes venenosas no seu quarto, ou atirá-lo dos limites da terra? | Open Subtitles | أفاعي سامّة في غرفتِه , أَو ترمية من على الحافةَ ِ؟ |
Ouve vozes na rádio ou adora serpentes? | Open Subtitles | تسمع الأصوات على الراديو أو أفاعي عبادة؟ |
O meu coração sangra pelas serpentes masticophis albinas. | Open Subtitles | قلبي يَنْزفُ دماً على أفاعي السوطِ البرصاءِ. |
Com tanta cobra no mundo foi logo essa que escolheste. | Open Subtitles | من بين كلّ أفاعي العالَم، تلك كانت اختيارك. |
No próximo ano, terá de encontrar um local de desova que não tenha por perto uma serpente de focinho longo de Madagáscar. | Open Subtitles | في العام القادم عليها أن تجد مكان لعُشّها بعيدا عن أفاعي أنف الخنزير |
- Sim. Filmamos com víboras na terça, tínhamos um representante no palco. | Open Subtitles | صورنا أفاعي سامة يوم الثلاثاء وكان معنا ممثل من جمعيتكم |