Presumo que verificou o nome de quem alugou o depósito. | Open Subtitles | أفترض انك بحثت عن سوابق أيا كان من استاجر الوحدة |
Presumo que não vá voltar para o FBI, assim que a sua licença tenha acabado. | Open Subtitles | أنا أفترض انك لن تعود للتحقيق الفيدرالى عندما تنتهى أجازتك فسينتهى الأمر |
Presumo que se soubesse alguma coisa do paradeiro do Brian, dizia-nos, certo? | Open Subtitles | أفترض انك ان علمت اي شئ عن الأماكن التي يتواجد فيها براين فستخبريننا |
Presumo que já saibas que estás em perigo. | Open Subtitles | أفترض انك تعلمين بالفعل انك في خطر؟ |
Certo, Suponho que perdeste o treino de sensibilidade racial. | Open Subtitles | صحيح , أفترض انك فوت التدريب الحسي العنصري |
As suas conclusões foram ridículas, claro, mas Presumo que estivesse a tentar ser provocador. | Open Subtitles | بطبيعة الحال لكني أفترض انك كنت تريد فقط أن تكون استفزازي أو . |
Presumo que estás aqui para me humilhar perante esta gente toda? | Open Subtitles | أفترض انك هنا لتذلّيني امام مئات الناس؟ |
Presumo que seja o Sr. Matthew Cuthbert. | Open Subtitles | أفترض انك السيد ماثيو كاثبيرت |
E eu Presumo que acalmou as suspeitas deles? | Open Subtitles | و أفترض انك اهدئت شكوكهم؟ |
Presumo que não seja uma barata? | Open Subtitles | لا أفترض انك وجدت صرصور؟ |
Sim, Presumo que sim. | Open Subtitles | أجل، أفترض انك ستفعل ذلك |
É um presente dos deuses, Presumo que tenhas aceitado. | Open Subtitles | هديه من الرب أفترض انك واقفت |
Richard, Presumo que vás levar a tua amiga... | Open Subtitles | (ريتشارد) , أفترض انك ستجلب صديقتك أتعلم شيئا؟ |
- Suponho que já analisaste todas as rotas de fuga possíveis. | Open Subtitles | أفترض انك عرفت جميع طرق الهروب الممكنة بالطبع |
Suponho que já pensaste nas ramificações do que estás preste a fazer. | Open Subtitles | أفترض انك اعطيت أفكاراك للتداعياتّ عن ماذا يفعل. |