"أفضل أصدقائى" - Traduction Arabe en Portugais

    • o meu melhor amigo
        
    • minha melhor amiga
        
    • melhores amigos que
        
    • maior amigo
        
    • meus melhores amigos
        
    Mas o meu melhor amigo, um homem fantástico, ficou lá em baixo sozinho e ele merece melhor. Open Subtitles ولكن أفضل أصدقائى رجل رائع, رجل مدهش تركته بالاسفل وحيداً ويستحق منى أكثر من ذلك
    Nunca faria nada para magoar o meu melhor amigo. Open Subtitles فأنا لن افعل شيء أبداً يضر أفضل أصدقائى
    Mas, o Harvey não é apenas um pooka, mas também o meu melhor amigo. Open Subtitles "ولكن "هارفـى" ليس فقط "بوكـا لكنه أيضاً أفضل أصدقائى
    Desiludi a minha melhor amiga e agora estou a viver uma vida que nunca pretendi. Open Subtitles أنا خذلت أفضل أصدقائى والأن أعيش الحياه التى لم أنتويها أبدا
    Lembrar-me-ei dele como dos melhores amigos que tive. Open Subtitles سأتذكرة دائماً كواحد من أفضل أصدقائى
    És o meu maior amigo, portanto não leves isto a mal. Open Subtitles أنظر, أنت أفضل أصدقائى لذا لا تأخذ هذا بالطريقة الخطأ
    Só queria dizer que um tipo como tu é um dos meus melhores amigos... e estava a tentar proteger-te contra uma das minhas maiores inimigas. Open Subtitles بفتى مثلك هو أنك واحد من أفضل أصدقائى و قد كنت أحاول فحسب حمايتك من واحدة من أسوأ صديقاتى
    Este é o Olmo, o meu melhor amigo e esta é a Anita... Open Subtitles هذا أولمو,أفضل أصدقائى وهذه أنيتا
    És o meu melhor amigo. Não sabes disso? Open Subtitles فانت أفضل أصدقائى ، هل تعلم هذا ؟
    Já não és o meu melhor amigo, Mike. Open Subtitles أنت لست أفضل أصدقائى يا مايك
    Ele era o meu melhor amigo, Janice. Open Subtitles كان أفضل أصدقائى يا جانيس
    o meu melhor amigo está ali. Open Subtitles أفضل أصدقائى هناك.
    - o meu melhor amigo. Open Subtitles أنت أفضل أصدقائى
    Tu és o meu melhor amigo. Open Subtitles أنت أفضل أصدقائى.
    És a minha melhor amiga. Open Subtitles من المفترض أنكِ أفضل أصدقائى
    Mas a coisa mais importante que eu aprendi foi que havia um vazio deixado depois de virar as costas para três dos melhores amigos que alguém poderia pedir. Open Subtitles ولكن أكثر شئ هام تعملته هو... أنني تركت فراغاً بعدما أدرت ظهرى ، لثلاثة من أفضل أصدقائى..
    Um homecão. Meio homem, meio cão. Sou o meu maior amigo. Open Subtitles أنا (موج)، نصف إنسان ونصف كلب أنا أفضل أصدقائى
    E eu de pé na escuridão, a ouvir aquela canção com os meus melhores amigos. Open Subtitles الوقوف هناك بحلكة الظلام منصتة لتلك الأغنية مع أفضل أصدقائى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus