Prefiro ver meu irmão vivo sob a governação britânica do que morto às mãos de um traidor. | Open Subtitles | أفضل أن أرى أخي حياً تحت حكم الإنجليز من أن أراه ميتاً على يد خائن |
Prefiro ver o clã destruído do que o seu poder nas tuas mão. | Open Subtitles | أفضل أن أرى المجمع محطم من أن أرى قوته بين يديك |
Prefiro ver uma linda senhora sem a parte de cima do que um homem de meia-idade com as calças para baixo. | Open Subtitles | أفضل أن أرى فتاة جميلة بدون قميص علوي على رجل في منتصف العمر بدون بنطال |
Então, Prefiro ver o Gov. Reston no salão oval. | Open Subtitles | فإنني أفضل أن أرى الحاكم رستون في المكتب البيضاوي |
Prefiro ver o MONTE morto que nas tuas mãos. | Open Subtitles | أفضل أن أرى "مونتي" ميتا على أن يكون بين يديك |
Não, Prefiro ver o Reverendo Smith... a pregar aos bois e aos cavalos. | Open Subtitles | لا، أفضل أن أرى المحترم (سميث) وهو يعظ الثيران والخيول |
Prefiro ver o teu pai explodir quando descobrir que queres despir... | Open Subtitles | أفضل أن أرى والدك عندما ينفجر .. عندما يكتشف أنك ستخطئين ! |
Não. Prefiro ver como isto corre. | Open Subtitles | أفضل أن أرى كيف سيسير الأمر. |
Prefiro ver o mundo tal como ele é. | Open Subtitles | أفضل أن أرى العالم كما هو |