E disse que é um dos melhores agentes que ele já teve. | Open Subtitles | لقد قال أيضاً أنكِ واحدة من أفضل العملاء التي حظي بها |
Temos os melhores agentes treinados à disposição. Não há nada que não possamos tratar. | Open Subtitles | لدينا أفضل العملاء المدربين تحت تصرفنا، لا يوجد شيء، لا يمكننا التعامل معه |
As mulheres são os melhores agentes duplos. Acredita em mim. | Open Subtitles | النساء هُم أفضل العملاء المزدوجين صدقني. |
Não, tenho os meus melhores agentes em campo a sacudir as árvores, a gerar pistas. | Open Subtitles | لدي أفضل العملاء في الميدان يهزون الأشجار يولدون خيوط الأدلة |
Ela é uma das melhores agentes com quem já trabalhei na Europa. | Open Subtitles | إنها واحدة من أفضل العملاء اللاتي عملت معهن في "أوروبا" |
É das melhores agentes do FBI. | Open Subtitles | هذه من أفضل العملاء الفيدراليين. |
O Agente Torres é um dos melhores agentes disfarçados que temos. | Open Subtitles | العميل (توريس) هو واحد من أفضل العملاء المتخفين الذين اعرفهم |
São provavelmente os melhores agentes que o armazém já teve. | Open Subtitles | انهم على الارجح أفضل العملاء -الذين عملوا في المستودع حتى الآن -آرثر) )! |
A Bering e o Lattimer não são os melhores agentes que já tivemos. | Open Subtitles | (بيرينج) و (لاتيمير) ليسوا أفضل العملاء الذين كانوا لدينا |
Sim, uma das melhores agentes que conheço. | Open Subtitles | ...أجل، أحد أفضل العملاء الذين أعرفهم |
Disse-lhe que a Annie é uma das melhores agentes que já vi. | Open Subtitles | قلت له أن (آني) واحدة من أفضل العملاء الذى رأيتها في حياتي |
Alex Parrish foi uma das melhores agentes que já treinamos. | Open Subtitles | أليكس باريش) كانت واحدة من أفضل) العملاء الذين سبق ودربتهم |