"أفضل الفرق" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhores equipas
        
    Querida, o principal é que superaste. Sem vergonha, até acontece às melhores equipas. Open Subtitles أتعلمين, ياعزيزتي, خلاصة القول أنّك تلقّيت ضربة لا تكوني خجلة فهذا يحدث حتى مع أفضل الفرق.
    Em fim, 20 países trazem as suas melhores equipas para disputar o campeonato mundial. Open Subtitles على أي حال 20 بلداً تجلب أفضل الفرق للتنافس على بطولة العالم
    Aqui estão algumas das melhores equipas de Dota do mundo. Open Subtitles لقد حصلت على بعض من أفضل الفرق في العالم هنا في دوتا.
    Tínhamos duas das melhores equipas chinesas no nosso grupo. Open Subtitles كان لدينا اثنين من أفضل الفرق الصينية في مجموعتنا.
    Uma das melhores equipas asiáticas mas nós não temos medo deles. Open Subtitles واحدة من أفضل الفرق الآسيوية لكننا لسنا خائفين منهم.
    América de Cali, uma das melhores equipas do continente e rival implacável do Atlético Nacional de Pablo. Open Subtitles فريق أمريكا دي كالي واحد من أفضل الفرق في القارة ومنافس قوي لفريق أتليتيكو ناشيونال التابع لـ بلباو
    (Risos) De facto, algumas das melhores equipas são constituídas por um especialista e por um multipotencialista juntos. TED (ضحك) في الواقع، أفضل الفرق تتكون من مختصين وأشخاص ذوي قدرات كامنة متعددة.
    São uma das melhores equipas do campeonato. Open Subtitles وهو أحدى أفضل الفرق الموجودة
    Puseram-me nas melhores equipas. Open Subtitles وضعوني على أفضل الفرق.
    É uma das melhores equipas! Open Subtitles أحد أفضل الفرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus