Na verdade, fizemos um pouco melhor do que isso. | Open Subtitles | لقد نجحنا بما هو أفضل بقليل في الواقع |
Talvez por me estares a conhecer agora um pouco melhor. | Open Subtitles | حسناً ، ربما أنت بدأتِ تعرفيني فحسب بطريقة أفضل بقليل |
E se aplicarmos, temos uma oportunidade de construí-lo um pouco melhor do que antes. | Open Subtitles | وإذا فعلنا ذلك، لدينا الفرصة ربما كي نعمره أفضل بقليل عما كان عليه من قبل |
A sério, o que vai acontecer agora antes de fazermos este trabalho, está na hora de todos nos conhecermos um pouco melhor. | Open Subtitles | لذا جديا ما سيحدث الآن قبل أن نقوم بهذه المهمة هي أن نعرف بعضنا البعض أفضل بقليل |
É bom. Mas acho que o chá da Sophia é um bocadinho melhor. | Open Subtitles | إنه جيد، لكن أظن شاي (صوفيا) أفضل بقليل |
Às vezes eles entendem-nos um pouco melhor. | TED | إنهم أحياناً يفهموننا أفضل بقليل. |
Pareces um pouco melhor. | Open Subtitles | تبدو أفضل بقليل. |
Então acho que o inferno ficou um pouco melhor. | Open Subtitles | ولكن هنا أفضل بقليل |
Certo, um pouco melhor. | Open Subtitles | حسناً ، هذا أفضل بقليل |
um pouco melhor. | Open Subtitles | لكنه أفضل بقليل |
Está um pouco melhor. | Open Subtitles | هذا أفضل بقليل. |
A sua é só um pouco melhor que a minha. | Open Subtitles | مكتبك أفضل بقليل من مكتبي. |
Tem de controlar as suas despesas e guardar as faturas um pouco melhor que isto. | Open Subtitles | أفضل بقليل من هذا |
um pouco melhor. | Open Subtitles | أفضل بقليل |
um pouco melhor. | Open Subtitles | أفضل بقليل |