"أفضل تعليم" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhor educação
        
    Mandou-nos para uma das melhores escolas da cidade e deu-nos a melhor educação. TED فأرسلنا إلى واحدة من أفضل المدارس في المدينة وأعطانا أفضل تعليم.
    E minha resposta foi prometer a mim mesmo que eu estudaria muito e obteria a melhor educação na América para homenagear o seu sacrifício. TED و جوابي كان أن أعاهد نفسي أن أدرس بجد و أحصل على أفضل تعليم في أمريكا تشريفاً لتضحيته
    Ele mandou-te para a escola porque eras brilhante e merecias a melhor educação possível. Open Subtitles أرسلك إلى المدرسة لأنك لامعة وتستحقين أفضل تعليم
    Porque aqui ele obtem a melhor educação que se pode comprar. Open Subtitles لأن هنا أفضل تعليم سيحصل عليه ويمكن شراؤه بالمال
    É a única maneira de ele ter a melhor educação possível. Open Subtitles نحن نعتقد أن هذه هي الطريقة الوحيدة لنتأكد من أنه يتلقى أفضل تعليم ممكن
    Universidade do Crime, a melhor educação que o dinheiro dos impostos pode pagar. Open Subtitles ثقف نفسك في الجريمة، أفضل تعليم يمكن شراءه بأموال الضرائب.
    Apesar de tudo, a melhor educação — de acordo com a última classificação da World University — encontra-se nas universidades do Reino Unido e dos EUA. TED فوق كل شئ، أفضل تعليم -- وفقاً لتصنيف الجامعات عالميا -- يوجد في جامعات في المملكة المتحدة والولايات المتحدة
    Mas quando voltei para casa, nas férias de inverno, com o meu rosto contra o chão, as minhas mãos amarradas atrás das costas e a arma do assaltante encostada à minha cabeça, eu soube que nem mesmo a melhor educação me poderia salvar. TED ولكن حينما وجدت نفسي في واحدة من العطلات الشتوية في مدينتي ملقى أرضًا على وجهى، ويداي مقيدتان خلف ظهري ومسدس السارق موجهًا نحو رأسي، لقد فهمت أن حتى أفضل تعليم لا يمكنه أن ينقذني
    Dei-lhe a melhor educação. Open Subtitles .. لقد وفرتُ لها أفضل تعليم في البلاد
    Eu dei-te a melhor educação. Open Subtitles ساعدتك في الحصول على أفضل تعليم
    Eu disse: "Não, tive a melhor educação possível. TED فقلت: "لا، حصلت على أفضل تعليم
    A G.E. deu-me a melhor educação que se pode imaginar. Open Subtitles منحتني أفضل تعليم
    E surpreendentemente, uma semana na igreja, quando não queria nada lá estar e estava sempre ao fundo da sala sossegado a resolver problemas de matemática, ouvi um homem dizer: "Se levarmos as crianças "a participar na demonstração pacífica aqui em Birmingham, "mostraremos aos EUA que até as crianças sabem a diferença entre certo e errado "e que as crianças querem mesmo receber a melhor educação possível." TED وبشكل مثير للدهشة، كنت في الكنيسة في أحد الأسابيع، و لم أكن في الحقيقة أريد أن أكون هناك وبينما كنت أجلس بهدوء في آخر الغرفة وأحل مسائل رياضية، سمعت رجلاً يقول التالي: لو استطعنا أن نجعل الأطفال يشاركون في هذه المظاهرة السلمية هنا في برمنغهام، سنستطيع أن نُري أمريكا أنه حتى الأطفال يعرفون الفرق بين الصواب والخطأ وأن الأطفال فعلاً يرغبون بالحصول على أفضل تعليم ممكن."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus