Deve chegar ao escritório dentro de 10 minutos, na melhor das hipóteses. | Open Subtitles | سيكون في المكتب بعد 10 دقائق، في أفضل حال |
Voltar ao trabalho depois de tudo o que passou... é imprudente, na melhor das hipóteses. | Open Subtitles | حسنا, رجوعك للعمل بعد كل ما مررت به إنه... نصيحة سيئة على أفضل حال. |
Diria que ele é amador, na melhor das hipóteses. | Open Subtitles | تقديري انه هاوِ في أفضل حال |
Vão embora! A asa não está boa, mas eu ando muito bem. | Open Subtitles | انصرف، جناحىّ ليسا فى أفضل حال لكنى أسير جيداً بما يكفى |
Preciso de saber quando não estás muito bem. | Open Subtitles | أريد أن أعلم عندما لا تكونين في أفضل حال |
Sentir-me-ia muito melhor se viesses connosco, filho. | Open Subtitles | يا بني سأكون في أفضل حال لو أنك وافقت على أن تأتي معنا |
Sim, sinto-me muito melhor. | Open Subtitles | نعم اشعر إني في أفضل حال الأن جيد |
Bem, já estive melhor. | Open Subtitles | لست في أفضل حال. |
Nunca estive melhor. | Open Subtitles | أنا فى أفضل حال |
Na melhor das hipóteses. | Open Subtitles | و هذا أفضل حال |
A nossa pequena informadora não parece lá muito bem. | Open Subtitles | مصدر معلوماتنا الصغير هنا لا يبدو في أفضل حال |
As coisas lá em casa... não andam muito bem. | Open Subtitles | الأمور في البيت ليست في أفضل حال حاليا |
E Deus sabe como ficas muito melhor quando apanhas sol. | Open Subtitles | والرب يعلم بأنك أفضل حال عندما تتشمّس. |
Por favor, por favor, deixem-me ir embora. Eu sinto-me melhor. Sinto-me muito melhor. | Open Subtitles | دعني اذهب أرجوك أنا في أفضل حال |
Olá, amigo. Nunca estive melhor. | Open Subtitles | أهلا يا صاح لم أكن أفضل حال |
Está tudo bem, Sr. Koga? Nunca estive melhor, enfermeira. | Open Subtitles | على أفضل حال أيتها الممرضة. |