"أفضل شيءٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhor coisa que
        
    Acho que a falha de energia foi a melhor coisa que já nos aconteceu. Open Subtitles أنا أقول بإن إنقطاع الكهرباء هو أفضل شيءٍ قد حدث لنا على الإطلاق.
    Esse casaco foi a melhor coisa que nos aconteceu. Open Subtitles تلك السترة تعد أفضل شيءٍ حصل لنا
    "Matar o homem que levou a nossa filha, foi a melhor coisa que já fiz. Open Subtitles "قتل الرجل الذي قتل ابنتنا هو أفضل شيءٍ سأفعله."
    Sou a melhor coisa que alguma vez lhe aconteceu. Open Subtitles أنا أفضل شيءٍ حدث لها على الإطلاق.
    E ela amava-me. Ela foi a melhor coisa que me aconteceu. Open Subtitles لقد كانت أفضل شيءٍ حدث لي.
    A melhor coisa que aconteceu à Pam e família foi o Ed ser preso. Open Subtitles ، أفضل شيءٍ حدث لِـ(بام) وأهلها . كان ذهابه للسّجن
    Ele é a melhor coisa que me aconteceu. Open Subtitles هو أفضل شيءٍ حدث لي
    Sabes, mesmo depois da forma como as coisas se passaram mesmo depois de a ter perdido ter casado com a Olivia, foi a melhor coisa que alguma vez fiz. Open Subtitles هل تعلم، حتى مع كلّ مجريات الأحداث... و حتى مع أنني خسرتها... فإنّ الزواج بـ (أوليفيا) كان أفضل شيءٍ قمتُ به قطّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus