"أفضل علاج" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhor remédio
        
    • melhor tratamento
        
    • a melhor cura
        
    • os melhores cuidados
        
    • melhor terapia
        
    Não sei se assustares o teu namorado é o melhor remédio agora. Open Subtitles لست متأكداً أن إخافة صديقك هو أفضل علاج له الآن
    Pode ser uma esposa que se curou de uma baixa auto-estima... ou um casal que descobriu que a honestidade é o melhor remédio. Open Subtitles وقد تكون زوجة تتشافى . . من نقص في إحترام الذات أو زوج من الأحبة وجدا في الصراحة أفضل علاج
    Esta é uma planta Artemisia, é o componente básico para a artemisinina, melhor tratamento conhecido para a malária. TED ، وهذا المصنع هو مصنع عقار الأرطماسيا وهو العنصر الأساسي لتلك المشتقات ، الذي هو أفضل علاج معروف للملاريا.
    Descobrir como o nosso cérebro responde à dor é a chave para descobrir o melhor tratamento para nós. TED لمعرفة كيفية استجابة الدماغ للألم هو المفتاح لإيجاد أفضل علاج
    A procura de vingança é a melhor cura para alguem que se magoou. Open Subtitles البحث عن الإنتقام هو أفضل علاج لشخص ما مؤذى
    De qualquer forma, sabes qual é a melhor cura para a dor de cabeça? Open Subtitles على أية حال أتريد معرفة أفضل علاج للصداع؟
    - Quero os melhores cuidados para ele. - Também eu. Open Subtitles أريد أن يتلقى أفضل علاج - وأنا كذلك -
    Ouve, de qualquer forma, há um quebra-cabeças aqui, e como me estás sempre a dizer, a tua melhor terapia é resolver quebra-cabeças, então, vamos resolver este. Open Subtitles انظر، علي أي حال هو مفيد لك هناك لغز ما هنا ومثلما كنت تخبرني دائماً أن أفضل علاج لك هو حل الألغاز
    Enquanto não houver tratamento para a doença de Huntington, o melhor remédio que lhe posso dar é dizer-lhe que não a vai ter. Open Subtitles طالما لا يوجد علاج لمرض هنتنغتون .. أفضل علاج اقدمه لها هو انها ليست مصابه به
    Estar na bruma de água salgada, onde respira melhor, é o melhor remédio para ela. Open Subtitles استنشاق المال المالح مناسبٌ لها حيث يعتبر أفضل علاج لها
    Uau, nadar no mar é o melhor remédio para ressaca. Open Subtitles السّباحة في المحيط هي أفضل علاج للتخلص من تأثير الكحول.
    Uau, nadar no mar é o melhor remédio para ressaca. Open Subtitles السّباحة في المحيط هي أفضل علاج للتخلص من تأثير الكحول.
    O melhor remédio de um médico é a honestidade e eu estava a ser honesto consigo. Open Subtitles أفضل علاج للطبيب يكمن في علاقتهالصادقةمع مريضه... و قد أجبتك إجابة صادقة ...
    A Vancomicina é o melhor tratamento, por isso continuamos com ele. Open Subtitles الفانكوميسين هو أفضل علاج للبكتيريا لذا فسنستمر بإعطائه لها
    - Se não fosse isso do cancro. Mas teve o melhor tratamento que o dinheiro pode comprar? Open Subtitles لكنك حصلت على أفضل علاج يمكن شراءه بالمال ، أليس كذلك؟
    Está a receber o melhor tratamento possível. E isso é tudo. Open Subtitles إنّها تتلقّى أفضل علاج متوافّر، وهذا كلّ شيء
    Vou certificar-me de que terás o melhor tratamento possível. Open Subtitles سوف أتأكد من أنك ستحصلين على أفضل علاج ممكن.
    Em poucas horas estarão no Hospital Central de Singapura, onde a sua esposa receberá o melhor tratamento que existe. Open Subtitles في بضع ساعات، سنكون في مشفي سنغافورة العام، حيث ستتلقى زوجتك أفضل علاج موجود كي تعيش.
    Harry, a melhor cura que encontrei para a ressaca foi carne crua e em grande quantidade. Open Subtitles "هاري"، أفضل علاج صادفته لصداع الخمر كان الكثير من اللحم النيئ.
    A ironia é a melhor cura contra a morte. Open Subtitles السخرية هي أفضل علاج لمواجهة الموت
    Há quem diga que mais álcool é a melhor cura para uma ressaca. Open Subtitles هو في الواقع أفضل علاج لصداع الكحول.
    Não se preocupe, ela vai receber os melhores cuidados médicos possíveis. Open Subtitles لا تقلقي, ستتلقى أفضل علاج في المطار
    Vais ter os melhores cuidados médicos. Open Subtitles سأوفر لك أفضل علاج طبي
    Dizem que a arte é a melhor terapia. Open Subtitles يقولون أن الفن أفضل علاج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus