Só espero que pense em alguma coisa melhor antes de chegarmos. | Open Subtitles | آمل أن تجد فكرة أفضل قبل أن نصل إلى هناك |
Esquece, eras bem melhor antes de te voltares. | Open Subtitles | انسي هذا يا آنسة، كنتِ تبدين أفضل قبل أن تلتفتين |
Muito melhor antes da reunião do gabinete do "Mayor". | Open Subtitles | أفضل قبل اجتماع المحافظ بمجلس الوزراء ، ليس بوسعي إخبارك |
Tu achas que não vais conseguir ultrapassar isto. Achas que estavas melhor antes. Mais especial. | Open Subtitles | تعتقدين بأنك لن تصبحي قادرة على المواصلة خلال ذلك، تعتقدين بأنك كنت بحال أفضل قبل ذلك |
Bom, gostávamos de o conhecer um pouco melhor antes de fazermos isso. | Open Subtitles | نود التعرف إليك بشكل أفضل قبل أن نفعل ذلك |
Dado o nosso passado, achei que um encontro cara-a-cara era melhor, antes que a notícia saia. | Open Subtitles | فوجدت بان اتقابل معك وجها لوجه أفضل قبل ان تنتشر القصه |
- A culpa não é tua. - Estava melhor antes de me conhecer. | Open Subtitles | هذه ليست غلطتك - حسناً هو كان أفضل قبل أن يقابلني - |
Devia ter pensado melhor antes de ter aceite o convite dela para chá. Meu Deus, meu Deus. Credo, Ray. | Open Subtitles | كان يجب أن أعلم بشكل أفضل قبل أن أقبل دعوتها لي على كوب من الشاي. يا إلهي , أنت كبير بشدة . |
Continuo a dizer isso... era melhor antes da Internet. | Open Subtitles | دائماً ما أقول ذلك... الحال كان أفضل قبل ظهور الأنترنت. |
A minha vida também era melhor antes de te conhecer! | Open Subtitles | حياتي كانت أفضل قبل أن ألتقي بك أيضاً |
A minha vida também era melhor antes de te conhecer! | Open Subtitles | ! حياتي كانت أفضل قبل أن أقابلك , أيضا |
O chimpanzé ficaria melhor antes do arco-íris, para se enquadrar com a música de fundo. | Open Subtitles | أن الشمبانزي قد يأتي أفضل قبل قوس القزح. و بالتالي إنها خلال كلمات أغنية "لا تخسر إحساسك بالدهشة أبداً". |