"أفضل لنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhor para nós
        
    • o melhor para
        
    • melhor para ambos
        
    • melhor para todos
        
    É o melhor. Para nós. Para o nosso futuro. Open Subtitles إن هذا أفضل لنا وللمستقبل اللعنة,للمجتمع بوجه عام
    Mas acho que é melhor para nós os dois que seja você. Open Subtitles ولكني أظن أن هذا أفضل لنا إن كان هذا الشخص أنت
    Quando estiverem seguros, poderei fazer o que é melhor para nós. Open Subtitles عندما تكونون بأمان سأكون حراً لفعل ما هو أفضل لنا
    Confia em mim: é melhor para ambos se voltares lá e disseres que não podes ficar com o emprego. Open Subtitles ثق بي، سيكون أفضل لنا إذا رجعتَ هناك وأخبرته بأنّه لا يمكنكَ قبول الوظيفة
    E, o mais importante, podemos reduzir os alimentos em aterros, criando um ambiente melhor para todos nós. TED والأهم من ذلك، سنتمكن من تخفيض الطعام المهدر في حاوياتنا، مشكلين بيئة أفضل لنا جميعاً.
    Bem, como eu disse, se quiserem jogar o jogo é melhor para nós. Open Subtitles حسناً ، كما قلت لك لو أرادوا اللعب بهذه الطريقه فهذا أفضل لنا
    Lindo. Quanto mais depressa virmos o que se passa, melhor para nós. Open Subtitles جميل، كلما أسرعنا في الكشف عن ما الذي يحدث، سيكون أفضل لنا
    O Grão-mestre sabe o que é melhor para nós. Open Subtitles السيد الأكبر لديه العلم بما هو أفضل لنا
    Bem, como eu disse, se quiserem jogar o jogo... é melhor para nós. Open Subtitles حسناً ، كما قلت لك لو أرادوا اللعب بهذه الطريقه فهذا أفضل لنا
    Será melhor para nós se estivermos separados algum tempo. Open Subtitles سيكون أفضل لنا إذا إبتعـدنا لفترة
    Quanto mais se complique o caso, tanto melhor para nós. Open Subtitles كلما زاد تعقد القصة كان أفضل لنا
    Eu acho que seria melhor para nós, individualmente ou enquanto casal que eu fosse sozinho. Open Subtitles ... أعتقد أنه سيكون أفضل لنا كفرد وكزوج إن ذهبت وحدي
    E vai ser melhor para nós os dois. Open Subtitles وهذا سيكون قرار أفضل لنا جميعاً
    Sim, acho que será melhor para nós os dois. Open Subtitles أجل، أعتقد أنه سيكون أفضل لنا كلانا
    Deixa-os preparar tudo. É melhor para nós assim. Open Subtitles إنها حقيقة أفضل لنا بهذه الطريقة.
    Algo melhor para nós. Open Subtitles شيء أفضل لنا نحن
    Ela concordou que era o melhor para todos que o seu paradeiro continuasse desconhecido, fazendo que tu estivesses dentro do círculo dos que sabiam disso. Open Subtitles ووافقت أنه أفضل لنا جميعاً أن يظل مكانه مجهولاً، شريطة أن تكون أنت بين المجلس الذي يعرف مكانه
    É melhor para ambos. Open Subtitles إنّه أفضل لنا الاثنين
    E se pudermos proporcionar a essas pessoas educação, eles surgirão com a próxima grande ideia e tornarão o planeta um lugar melhor para todos nós. TED وإذا استطعنا توفير التعليم لذلك الشخص، سيتمكن من الوصول إلى الفكرة الضخمة القادمة ويجعل العالم مكاناً أفضل لنا جميعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus