"أفضل منكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhor que vocês
        
    • melhor do que vocês
        
    Estou desiludido porque caí na esparrela. O Lawrence é melhor que vocês todos juntos e ele é tudo o que tenho, está bem? Open Subtitles أنا محبط لأنني سقطت في هذا لورانس أفضل منكم جميعاً مجتمعين,
    Pelo menos estou a tentar lidar com isto melhor que vocês. Open Subtitles على الأقل إنني أتعامل مع هذا أفضل منكم أنتم
    Quero conhecer este andar melhor que vocês. Open Subtitles كل مريض، وكل ملّف. أريد التعرف على هذا الطابق أفضل منكم.
    Sou melhor do que vocês! Open Subtitles فأنا أفضل منكم جميعا
    Sei negociar melhor do que vocês! Open Subtitles أنا أفاوض أفضل منكم
    A comida está a lutar melhor do que vocês! Open Subtitles الطعام يقاتل أفضل منكم
    Este carro é a última coisa que tenho que diz ao mundo, "Eu sou melhor que vocês." Open Subtitles أعني،هذهالسيارةهيآخرشئلديّ.. التي تُخبر العالم، "أنا أفضل منكم"
    Esta doeu. Mas estou melhor que vocês. Open Subtitles لكن لا بد أني بحال أفضل منكم يا رفاق
    Porque sabemos lutar melhor que vocês. Open Subtitles .لأنَّنا نعرف كيف نقاتل أفضل منكم
    O Lawrence é melhor que vocês todos juntos... Open Subtitles لورانس أفضل منكم جميعاً مجتمعين...
    Um cão seria melhor que vocês. Open Subtitles الكلب سيكون أفضل منكم
    Sou melhor que vocês Open Subtitles "أنا أفضل منكم"
    Ninguém, ninguém nesta história, conhece Anton The Pro Protopov ... ..melhor que vocês. Open Subtitles لا أحد.. لا أحد يعلم قصة (أنطون المحترف)... أفضل منكم أنتم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus