"أفضل منه بكثير" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito melhor
        
    • melhor que ele
        
    Talvez a Jeannie esteja fora do prazo mas acho que ela era capaz de arranjar algo muito melhor. Open Subtitles ربما تكون جينى ليست في أفضل حالاتها تماماً الان ولكني مازلت أعتقد أنها تستحق أفضل منه بكثير كيف حالكم يا رفاق؟
    Aprendi com os erros do meu pai e sou um pai muito melhor. Open Subtitles لقد تعلمت من أخطاء والدي و إنني أب أفضل منه بكثير
    Eu disse que nem sempre é fácil ouvir o treinador quando se é um surfista muito melhor que ele. Open Subtitles أنا فقط أقول أنه ليس من السهل الاستماع إلى المدرب دوما لأني أفضل منه بكثير في ركوب الأمواج
    A única coisa remotamente boa numa relação que acaba é dizer que estamos melhor que ele quando lhe devolvemos as coisas. Open Subtitles الشيء الرومانسي الوحيد في الانفصال عن شاب بإخباره أنّكي أفضل منه بكثير عندما تُعيدين له أغراضه
    - Quero dizer, ele é má influência. E tu mereces muito melhor. Open Subtitles أقول وحسب أنه شاب سيء وتستحقين أفضل منه بكثير
    Tenho uma coisa muito melhor. Open Subtitles لقد حصلت على شئ . أفضل منه بكثير
    Que pertenceu a um homem muito melhor do que ele. Open Subtitles قال أنّه يعود لرجل أفضل منه بكثير
    - Sou muito melhor apresentador que ele. Open Subtitles أنا أفضل منه بكثير في التقديم
    Serias muito melhor nisto que ele. Open Subtitles لكنت أفضل منه بكثير
    O Jun-shik é muito melhor. Open Subtitles -جن شِك) أفضل منه بكثير)
    O Hershel é muito melhor. Open Subtitles هيرشال ) أفضل منه بكثير )
    Mas o senhor é melhor que ele. Open Subtitles لكنك الآن شخص أفضل منه بكثير
    - Você é melhor que ele. Open Subtitles -أنت أفضل منه، أفضل منه بكثير .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus