Talvez a Jeannie esteja fora do prazo mas acho que ela era capaz de arranjar algo muito melhor. | Open Subtitles | ربما تكون جينى ليست في أفضل حالاتها تماماً الان ولكني مازلت أعتقد أنها تستحق أفضل منه بكثير كيف حالكم يا رفاق؟ |
Aprendi com os erros do meu pai e sou um pai muito melhor. | Open Subtitles | لقد تعلمت من أخطاء والدي و إنني أب أفضل منه بكثير |
Eu disse que nem sempre é fácil ouvir o treinador quando se é um surfista muito melhor que ele. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه ليس من السهل الاستماع إلى المدرب دوما لأني أفضل منه بكثير في ركوب الأمواج |
A única coisa remotamente boa numa relação que acaba é dizer que estamos melhor que ele quando lhe devolvemos as coisas. | Open Subtitles | الشيء الرومانسي الوحيد في الانفصال عن شاب بإخباره أنّكي أفضل منه بكثير عندما تُعيدين له أغراضه |
- Quero dizer, ele é má influência. E tu mereces muito melhor. | Open Subtitles | أقول وحسب أنه شاب سيء وتستحقين أفضل منه بكثير |
Tenho uma coisa muito melhor. | Open Subtitles | لقد حصلت على شئ . أفضل منه بكثير |
Que pertenceu a um homem muito melhor do que ele. | Open Subtitles | قال أنّه يعود لرجل أفضل منه بكثير |
- Sou muito melhor apresentador que ele. | Open Subtitles | أنا أفضل منه بكثير في التقديم |
Serias muito melhor nisto que ele. | Open Subtitles | لكنت أفضل منه بكثير |
O Jun-shik é muito melhor. | Open Subtitles | -جن شِك) أفضل منه بكثير) |
O Hershel é muito melhor. | Open Subtitles | هيرشال ) أفضل منه بكثير ) |
Mas o senhor é melhor que ele. | Open Subtitles | لكنك الآن شخص أفضل منه بكثير |
- Você é melhor que ele. | Open Subtitles | -أنت أفضل منه، أفضل منه بكثير . |