"أفضل من أن أكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhor do que ser
        
    • É melhor que ser
        
    Isso é melhor do que ser egoísta como a Meg, certo? Open Subtitles هذا أفضل من أن أكون أنانياً مثل ميج أليس كذلك ؟
    Ei, é melhor do que ser o gajo que as tem que vestir. Open Subtitles نعم، إنه أفضل من أن أكون معروف كالرجل الذي يلبسهم
    Mas isso é melhor do que ser uma zumbi esquisita e fracassada que ama bailes. Open Subtitles لكن ذلك أفضل من أن أكون 'أن أكون نوعا من 'الموتى الأحياء الفاشلين المحبين لحفلات التخرج
    Com certeza que é melhor do que ser infeliz. Open Subtitles بالتأكيد إنه أفضل من أن أكون بائساً
    - É melhor que ser um... - ...advogado almofadinha... Open Subtitles حسنا, هذا أفضل من أن أكون محامي جشع مخادع
    É melhor que ser uma lunática, perdida nas próprias memórias. Open Subtitles أفضل من أن أكون مجنونة ضائعة بين ذكرياتها
    Isto é melhor do que ser procuradora ou um general a sério. Open Subtitles هذا أفضل من أن أكون نائباً عاماً.
    Sim, bem, o dinheiro é melhor do que ser aprendiz de canalizador. Open Subtitles حسناً المال أفضل من أن أكون سباكاً
    É melhor do que ser rapariga, como tu. Open Subtitles أفضل من أن أكون فتاة .. مثلك
    melhor do que ser a cadelinha do Fury! Open Subtitles أفضل من أن أكون مراقبة الغضب
    É melhor do que ser proveniente de Leytonstone. Open Subtitles إنها أفضل من أن أكون من "لايتن ستون".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus