"أفضل من أي أحد آخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhor que ninguém
        
    • melhor do que ninguém
        
    Agora conhecemo-las melhor que ninguém. Open Subtitles لكم من الوقت كنا نراقبهم ؟ نعرفهم أفضل من أي أحد آخر
    Conheço-a melhor que ninguém. Open Subtitles أعرفها بشكل أفضل من أي أحد آخر
    Sei isso melhor que ninguém. Open Subtitles . أنا أعلم بهذا ، أفضل من أي أحد آخر
    Devias saber isso melhor do que ninguém. Open Subtitles من المفترض بك معرفة ذك أفضل من أي أحد آخر
    Acho que sabes melhor do que ninguém como combater estes tipos. Open Subtitles أعتقد أنك تعرفين أفضل من أي أحد آخر كيف تحاربين هؤلاء الناس
    Talvez melhor que ninguém. Open Subtitles ربما أفضل من أي أحد آخر.
    Mas eu conheço o Damien melhor que ninguém. Open Subtitles ولكنني على دراية بـ(داميان) أفضل من أي أحد آخر
    Conhecia-lo melhor do que ninguém. És a única pessoa que me pode ajudar a perceber isto. Open Subtitles كنت تعرفينه أفضل من أي أحد آخر أنت من بوسعه مساعدتي في حل هذا
    O meu trabalho é proteger os cidadãos de Nova Iorque e eu vou fazê-lo, fazendo o meu trabalho melhor do que ninguém e obtendo resultados. Open Subtitles ،(وظيفتي حماية مواطني (نيويورك وسأقوم بذلك عن طريق القيام بوظيفتي بشكل أفضل من أي أحد آخر والحصول على النتائج
    E eu sei disso melhor do que ninguém! Open Subtitles وأنا أُدرك أفضل من أي أحد آخر
    Arthur, tu conhecia-lo melhor do que ninguém. Open Subtitles آرثر)، أنت تعرفه أفضل من أي أحد آخر)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus