Sempre achei que cantava muito melhor do que a Tammi Terrell. | Open Subtitles | إعتقدَ دائماً بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَغنّي أفضل مِنْ تامي تيريل |
Sabes melhor do que ninguém que o sistema é corrupto. | Open Subtitles | تَعْرفُ بشكل أفضل مِنْ أي واحد , النظام معدم. |
Não é melhor do que nunca mais nos ver-mos? | Open Subtitles | ألَن يكون أفضل مِنْ عدم رؤيتنا لبعضنا ثانيةً؟ |
Aí tens outra razão, porque o snowboard é melhor que o esqui. | Open Subtitles | حَصلتَ على السببِ اخر, لِماذا التزحلق على الثّلوج أفضل مِنْ عروض التزلج |
Qualquer coisa é melhor do que está morte lenta. | Open Subtitles | أيّ شئ أفضل مِنْ هذا الموتِ البطيئِ. أيهاالسيداتوالسادة، |
Vai ter de fazer muito melhor do que isso. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لتَعمَلُ كثيراً أفضل مِنْ ذلك. |
Acho que é melhor do que culpar as decisões erradas pelo álcool. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا أفضل مِنْ إلقاء اللوم على سوء التقدير والكحول |
Isto estava melhor do que a fornada que fez ontem. | Open Subtitles | الولد، ذلك كَانَ أفضل مِنْ الدفعة جَعلتَ أمس. |
Muito melhor do que aquilo que tínhamos no sótão, hein? | Open Subtitles | طريق أفضل مِنْ الذي كَانَ عِنْدَنا في الغرفة العلويةِ ,هه؟ |
Um dia com a capota para baixo é melhor do que a vida inteira numa caixa. | Open Subtitles | يوم واحد مَع من الأعلى للأسفل أفضل مِنْ عمر في صندوق. |
Tens de fazer melhor do que isso, Steven! | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ أفضل مِنْ ذلك، ستيفن |
Craig, espero que aguentes a tua mulher melhor do que este idiota. | Open Subtitles | كريج، أَتمنّى بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُعالجَ نِسائَكَ أفضل مِنْ هذا الأحمقِ يُمْكِنُ أَنْ. |
É melhor do que o que ele me deu no ano passado. | Open Subtitles | ذلك أفضل مِنْ الذي حَصلَ عليني السَنَة الماضية. |
e um modo estranho de viver com outros, mas e melhor do que a alternativa. | Open Subtitles | إنها طريقه غريبه للحياه مع الآخرين لَكنَّها أفضل مِنْ البديلِه |
É a única coisa que temos que é melhor do que as coisas dos outros. | Open Subtitles | هو الشيءُ الواحد الذي عِنْدَنا ذلك أفضل مِنْ الآخرونِ. |
Sabes que ajudei a educar-te melhor do que isso. | Open Subtitles | الآن، تَعْرفُ l ساعدَ إرفعْك أفضل مِنْ ذلك. |
Como você sabe se morrer não é melhor que viver? | Open Subtitles | هكذا تَعْرفُ ذلك المَوت ألَيستْ أفضل مِنْ المعيشة؟ |
Força. Esmaga-o. é melhor que ajudar-te com o teu trabalho sujo. | Open Subtitles | أقدمي على فعلها واسحقيه فهذا أفضل مِنْ مساعدتك على عملك القذر |
Eu sei que não temos muito tempo, mas isto é mesmo o melhor que o FBI consegue arranjar? | Open Subtitles | واحد ذلك ما عِنْدَهُ وقت طويلُ، لكن إذا هذا أفضل مِنْ يَستطيعُ أَنْ يَعمَلُ. أي أسطورة؟ |
Sei que 2 cabeças são melhores que uma, sei que 5 pensam melhor que duas. | Open Subtitles | َعْرفُ بأنّ عقلين أفضل مِنْ واحد أَعْرفُ بأنّ خمسة عقول أفضل مِنْ إثنين |
melhor que a clínica de acupuntura? | Open Subtitles | أوه، بالفعل؟ أفضل مِنْ عيادة وخزكِ بأبر؟ |