"أفضل يومٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhor dia
        
    Era suposto ser o melhor dia da vida dele. Open Subtitles كان يفترض بهذا أن يكون أفضل يومٍ بحياته
    E envia um SMS a dizer que estás a ter o melhor dia que já tiveste na vida com o teu avô a quem amas muito. Open Subtitles وأرسلَ لها بإخبارها أنكَ تحظى أفضل يومٍ قد حظيتهُ بحياتِك معَ والدِكَ الذي تُحبّهُ حبًّا جمًّا.
    - Foi o melhor dia de sempre! Open Subtitles كان هذا أفضل يومٍ على الإطلاق.
    Pode ser o melhor dia da tua vida. Open Subtitles قد يكون أفضل يومٍ لعين في حياتك، حسناً؟
    Se serve de consolação, este foi o meu melhor dia ultimamente. Open Subtitles حسناً إن كان هناك أي مواساة فهذا هو أفضل يومٍ ... حظيتُ به منذ مدّة ، لذلك
    O melhor dia da minha vida. Open Subtitles أفضل يومٍ في حياتي
    O melhor dia da minha vida! Open Subtitles . أفضل يومٍ على الاطلاق
    Foi o melhor dia da minha vida. Open Subtitles ذلك كان أفضل يومٍ في حياتي
    Não, este é o melhor dia da minha vida! Open Subtitles لا، هذا أفضل يومٍ في حياتي
    Estou tendo o melhor dia de minha vida. Open Subtitles -أعيش أفضل يومٍ في حياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus