"أفعل كلّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer tudo
        
    Detective, juro que estou a fazer tudo ao meu alcance. Open Subtitles أيّها المُحقق، أقسم لك، إنّي أفعل كلّ ما بوسعي.
    Porque estaria a fazer tudo isto, se quisesse que ficasse em privado? Open Subtitles لمَ عساي أفعل كلّ هذا لو أردتُه أن يكون سرّاً؟
    Quero fazer tudo o que possa para te ajudar a recuperar a tua vida. Open Subtitles أريد أنْ أفعل كلّ ما بوسعي لأساعدك في الوقوف على قدمَيك
    E como o meu pai disse, tenho que fazer tudo o que posso para o proteger. Open Subtitles وكما قال والدي عليّ أن أفعل كلّ ما بوسعي لحمايته
    Lamento ter usado a tua vida daquela forma, mas estava a fazer tudo o que podia para que voltasses a sentir. Open Subtitles لكنني كنتُ أفعل كلّ شيء لأجعلك تشعرين مرةً اخرى.
    Isto não faz sentido. Estou a fazer tudo como costumava fazer. Open Subtitles هذا غير منطقيّ فأنا أفعل كلّ شيء كالمعتاد تماماً
    Estou a fazer tudo o que posso para a encontrar. Open Subtitles فأنا أفعل كلّ شيء بوسعي لأجدها.
    Tenho de ser eu a fazer tudo? Open Subtitles أيجب أن أفعل كلّ شئ بنفسي؟
    Eu tenho que fazer tudo sozinho? Open Subtitles هل يجب أن أفعل كلّ شيء بنفسي؟
    Tenho que fazer tudo sozinha? Open Subtitles هل يجب أن أفعل كلّ شيء بنفسي؟
    Estou a fazer tudo para encontrar a Bridget. Open Subtitles إنّي أفعل كلّ ما بوسعي لإيجاد (بريدجيت).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus