"أفكر بأي" - Traduction Arabe en Portugais

    • pensar em
        
    Não estava a pensar em nada, mas imagino que terá de fazê-lo. Open Subtitles لم أكن أفكر بأي شيء، ولكن عليكِ أن تقرري في وقت ما
    Farraste à séria. Não quero pensar em nada. Não quero sentir nada. Open Subtitles لا أريد أن أفكر بأي شيء لا أريد أن أشعر بأي شيء
    Eu passei os últimos seis meses sem pensar em nada a não ser tu. Open Subtitles لقد أمضيت الـ6 الشهور الماضية لا أفكر بأي شيء عداكِ
    Mas quando se fala do eu, neste momento, de todas as crenças que tenho, aqui, no presente do indicativo, de repente toda esta abstração da falibilidade desaparece pela janela fora. Não consigo pensar em nada em que eu esteja errada. TED ولكن عندما يأتي الامر إلي اليوم .. لكل المعتقدات التي أؤمن بها .. الآن في هذه الحالة .. فإن التجرد في تقيم النفس وفي كوني عرضة للخطأ تتناثر بعيداً ولايمكنني أن أفكر بأي شيء أنا مُخطئة حياله
    Sabe, francamente Frank, não consigo pensar em ninguém... Open Subtitles بصراحة فرانك لا يمكنني أن أفكر بأي أحد
    Não estou a pensar em nada. Open Subtitles أنا لا أفكر بأي شيء ؟
    Não estou a pensar em nada. Open Subtitles ‫لا، أنا لا أفكر بأي شيء.
    Não, não estou a pensar em nada. Open Subtitles لا ، أنا لا أفكر بأي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus