Então, estou a pensar no que lhe dizer quando ele descobrir que essa esperança acabou. | Open Subtitles | لذا أنا أفكر بشأن ما سأقول له عندما يكتشف أن آخر أمل له قد ضاع |
Estou só a pensar no que me disseste no outro dia. Achas mesmo que sou igual a este vigilante? | Open Subtitles | كلا، لقد كنت أفكر بشأن ما قلته في ذاك اليوم اتعتقد حقًا أنني مثل هذا "الحارس"؟ |
Olá. Estive a pensar no que disse. | Open Subtitles | مرحباً، لقد كنت أفكر بشأن ما جرى اليوم، وأنا آسفة بحق... |
Olha, estive a pensar no que me disseste. | Open Subtitles | انظر ، أنا كُنت أفكر بشأن ما أخبرتني به |
Tenho pensado no que disseste, acerca de precisar de ajuda. | Open Subtitles | كنت أفكر بشأن ما قلته بشأن احتياجي للمساعدة |
Tenho pensado no que disse do cowboy dos filmes e a sua arma de brincar. | Open Subtitles | كنت أفكر بشأن ما قلته عن فلم "الكاو بوي" ومسدس اللعبة |
Estou a pensar no que vou fazer. | Open Subtitles | إني أفكر بشأن ما سأفعله. |
Estou a pensar no que fazer. | Open Subtitles | أنا أفكر بشأن ما سأفعل |
Estive a pensar no que se passou com o Nick e tenho uma ideia. | Open Subtitles | انظري، لقد كنتُ أفكر بشأن ما حدث مع (نيك)، وانا لديّ فكرة. |
Estive a pensar no que disseste. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بشأن ما قلتِه |
Sam, estive a pensar no que disseste a noite passada... | Open Subtitles | (سّام)، كنتُ أفكر بشأن ما قلتيه ليّليلةأمس... |