Como posso admitir que penso nela a toda a hora? | Open Subtitles | كيف يمكنني ان أعترف أني أفكر بها طوال الوقت |
Quando penso nela, penso num sonho tornado realidade. | Open Subtitles | عندما أفكر بها الآن , أفكر بذلك الوقت عندما أصبح الحلم حقيقه |
Que, não importa o que eu faça, estou sempre a pensar nela. | Open Subtitles | ليس من المهم ماذا افعل . المهم أنني أفكر بها دائما |
Através de uma campanha publicitária tão fresca e excitante... que ainda nem sequer pensei nela! | Open Subtitles | سأقوم بحملة إعلانية جديدة ومثيرة حتى أنني لم أفكر بها بعد |
Caca de cão. Que pista. Porque é que não pensei nisso? | Open Subtitles | فضلات كلب، يا له من دليل لماذا لم أفكر بها من قبل؟ |
Ontem à noite, voltei a pensar nisso e, se este rumor for verídico, | Open Subtitles | كنت أفكر بها مجدداً ليلة أمس إن صحّت هذه الشائعة |
Provavelmente penso nela tanto como ela pensa em mim. | Open Subtitles | لربما أفكر بها بقدر ما هي تفكر بي |
Mesmo sabendo que morreu, ainda penso nela de vez em quando. | Open Subtitles | ... برغم علمي بأنها ميتة ما زلت أفكر بها بين الفينة والأخرى |
Diz-lhe que penso nela sempre. | Open Subtitles | قولي لها أنني أفكر بها كل الوقت |
Não foi fácil, mas agora estou em paz e, quando penso nela, eu sei que ela está num sitio melhor. | Open Subtitles | لأضع هذا خلفي و أمضي قدماً في حياتي لم يكن هذا سهلاً، لكنني بأمان الآن و عندما أفكر بها... |
Não voltei a pensar nela até esta manhã. | Open Subtitles | لم أفكر بها حتّى إلى غاية ذكر اسمها هذا الصباح |
Estoudepé aquinestalinha a pensar nela e em todos os jogos que ela me viu jogar. | Open Subtitles | أجلس بالجانب و أفكر بها وكل الألعاب التي كانت تشاهدني أقوم بها |
Eu estou sempre a pensar nela e tu viste a mãe, alguém de quem sentes muito a falta. | Open Subtitles | أنا أفكر بها طوال الوقت و انتِ تفتقدين أمي كثيراً و رأيتِها ماذا عني ؟ |
Não sei, nunca pensei nela dessa maneira. | Open Subtitles | لست موقناً، فإني لم أفكر بها على هذا النحو |
E eu não pensei nela. Porquê? | Open Subtitles | وأنا لم أفكر بها. |
Tens toda a razão. Nunca pensei nisso assim. | Open Subtitles | أنت محق تماماً، لم أفكر بها بهذه الطريقة |
Quando disse à Lucy que estava a pensar nisso, ficou fula e virou costas. | Open Subtitles | وحين أخبرت " لوسي " بأنني أفكر بها غضبت وإنفجرت في وجهي |
Não há um dia em que eu não pense nela. | Open Subtitles | ولكنى أعتقد أنه لم يمضى يومٌ ...عليِّ ولا أفكر بها |
Acredite, penso nisso desde que aprendi a jogar basquetebol. | Open Subtitles | صدقينى ، أنا أفكر بها منذ استطعت أن ألعب بكرة سلة |
Eu não pensava nela desde os 10 anos. | Open Subtitles | لم أفكر بها منذ أن كنت في العاشرة من العمر |
Quero que saiba que estamos com ela, sempre pensando nela. | Open Subtitles | أردتها ان تعرف بأننا معها, أفكر بها دائماً. |
De cada vez que penso na minha irmã, sinto-me prestes a explodir. | Open Subtitles | كل مرة كنتُ أفكر بها بأختي كنتُ أشعر و كأني سوف أنفجر |
Mas, pelo menos no meu caso, serão aquelas em que eu mais penso? A resposta é não. | TED | على الأقل فيما يخصني، هل هي الخصائص التي أفكر بها بشكل أكبر؟ الجواب هو لا. |