"أفكّر في ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • pensei nisso
        
    • penso nisso
        
    • a pensar nisso
        
    • pensado nisso
        
    • pensar sobre isso
        
    Nem pensei nisso, só precisávamos de mais espaço. Open Subtitles لم أفكّر في ذلك مطلقًا، إنّما احتجنا مساحة إضافيّة
    Ele disse que era obra do diabo ou algo de dramático que nos aterrorizava, depois tornei-me um vampiro e nunca mais pensei nisso. Open Subtitles قال أنّه عمل الشيطان، أو نعته بوصف دراميّ ما ليرعبنا. عندئذٍ، تحوّلت لمصّاصة دماء، ولم أفكّر في ذلك مُجددًا.
    Durante muito tempo, não pensei nisso. Open Subtitles لم أفكّر في ذلك إلا بعدها بوقت طويل
    Tenho namorada, por isso não penso nisso. Open Subtitles لديّ خليلة، لذا أنا لا أفكّر في ذلك.
    penso nisso, às vezes. Open Subtitles أفكّر في ذلك أحيانًا.
    Agora não estou a pensar nisso. Open Subtitles بالواقع، لست أفكّر في ذلك الآن.
    Sim, acho que é branco. Nunca tinha pensado nisso. Open Subtitles أجل، أعتقد أنه أبيض، لم أفكّر في ذلك قط.
    Deixa-me pensar sobre isso. Open Subtitles دعني أفكّر في ذلك.
    -Não pensei nisso. Open Subtitles لم أفكّر في ذلك.
    - Nunca pensei nisso. Open Subtitles لم أفكّر في ذلك قط.
    Ainda não pensei nisso. Open Subtitles لم أفكّر في ذلك بعد
    Ainda não pensei nisso. Open Subtitles لم أفكّر في ذلك
    Ainda não pensei nisso. Open Subtitles لَم أفكّر في ذلك بعد.
    Não pensei nisso. Open Subtitles لمْ أكن أفكّر في ذلك.
    Estava a pensar nisso. Open Subtitles كنت أفكّر في ذلك.
    Estava a pensar nisso. Open Subtitles -كنتُ أفكّر في ذلك
    Sim, estive a pensar nisso. Open Subtitles -أجل، لقد كنتُ أفكّر في ذلك .
    Eu não teria pensado nisso. Open Subtitles كان ينبغي أن أفكّر في ذلك
    - Eu tenho pensado nisso. Open Subtitles -أنا كنت أفكّر في ذلك . -حقاً؟
    Não vou pensar sobre isso. Open Subtitles ! لن أفكّر في ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus