Passar duas vezes por noite os meus filmes nas trincheiras, excelente ideia. | Open Subtitles | إن عرض أفلامي مرتين كل ليلة في الخنادق، فكرة ممتازة. نقطة |
Não existe nenhum cara que tem sua bunda chutada nos meus filmes | Open Subtitles | لا يوجد أي شخص تم ضربه في أي فيلم من أفلامي |
"Amanhã, de novo" é um dos meus filmes preferidos. | Open Subtitles | غداً أيضاً سيكون هناك واحد من أفلامي المفضّلة |
Não, é onde guardo as coisas dos meus filmes antigos. | Open Subtitles | كلا ، إني أحفظ بها أغراضي من أفلامي القديمه |
Pelo menos o Bo investiu em três filmes meus. | Open Subtitles | على الأقل (بو) أستثمر ثلاثة من أفلامي. |
Se estás a ver esta cassete, e sabia que ias escolher esta, então estás agora na posse da minha pornografia. | Open Subtitles | إذا كنت تشاهد هذا الشريط وكنت أعلم أنك ستختار هذا بالذات فأنت الآن قد امتلكت أفلامي الإباحية |
Como poderia editar os meus filmes num autocarro enquanto atravessava os Andes? | TED | كيف أحرر أفلامي في حافلة عابرةً جبال الأنديز؟ |
Ninguém leva os meus filmes ou o jogo a sério. | Open Subtitles | لا أحد يأخذ أفلامي أو رهان الموت على محمل الجد |
'Não sabes que os meus filmes já renderam mais de 2.8 biliões de dólares? ' | Open Subtitles | ألا تعرف أن أفلامي حصدت أكثر من 2.8 مليار دولار؟ |
Não te preocupes com estes animais. São só adereços dos meus filmes. | Open Subtitles | ، لا تقلق بشأن هذه المخلوقات . إنها فقط مجسمات لأجل أفلامي |
A verdade é que também não gosto dos meus filmes, mas continuam a dar-me dinheiro. | Open Subtitles | أنا لا أحب أفلامي أيضاً ولكنهم مستمرين في تقديم المال لي |
A dizer que os meus filmes são... só acerca de peidos. Quando são sobre família, e tipo, ide-vos fo... | Open Subtitles | يقولون أن أفلامي حول القرف وحول العائلات |
Estava a pensar em como alguns dos meus filmes preferidos acabam em condutas. | Open Subtitles | أنا أفكر الأن عن ان بعض أفلامي المفضله التي تواجد بها نفق الهواء |
Os soldados tinham visto tanta realidade, que ficavam aborrecidos com os meus filmes. | Open Subtitles | أصبح الجنود العائدون بعد أن شاهدوا الكثير من الواقع، يضجرون من أفلامي |
Fui forçado a vender os meus filmes a uma empresa que os derreteu para produtos químicos. | Open Subtitles | واضطررت إلى بيع أفلامي لصالح شركة أذابتها إلى مواد كيميائية |
éramos adolescentes com acne, e ao fim ao cabo, obrigava-o a estar em todos os meus filmes. | Open Subtitles | وبشكل أساسي, تم إجباري على أن يكون هذا الأمر, أحد أفلامي |
Isto pode soar ridículo, mas parte do pessoal diz-me que não faz ideia do se passa nos meus filmes. | Open Subtitles | قد يبدوا ذلك سخيفاً بعض أفراد فريق العمل أخبروني أنهم لا يوجد لديهم أي فكرة عن ما يجري في أفلامي |
E sempre quis vê-lo, entra num dos meus filmes preferidos. | Open Subtitles | وكنت أريد دائما أن نرى ذلك. انها في واحد من أفلامي المفضلة. |
O público que vai ver a porra dos meus filmes não sabe ler! | Open Subtitles | لا أحد ممن يشاهدون أفلامي يمكنهم القرآءة |
Acabei de receber uma carta da Goodwill a agradecer-me por doar toda a minha pornografia. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من قودويل يشكرونني على التبرع بكافة أفلامي الإباحيه |