"أفهم شيئاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • percebo nada
        
    • percebi nada
        
    • entendo nada
        
    • compreendo nada
        
    Todos pensam que consigo compreender o que se passa, interpretar a realidade, mas eu já não percebo nada. Open Subtitles الجميع يعتقدون بأنّني أفهم ما يجري ويمكنني تفسير الواقع، وأنا في الحقيقة لم أعد أفهم شيئاً
    - Não percebo nada disto. - Não tenho tempo para explicar. Open Subtitles لا أفهم شيئاً ليس لدى وقت لأخبركِ
    Li algumas páginas. Não percebi nada. Open Subtitles قرأت بضعة صفحات ولم أفهم شيئاً
    - Não percebi nada do que aconteceu. Open Subtitles . لأني لم أفهم شيئاً مما حدث
    Não entendo nada daquilo que está a dizer, e tenho que utilizar este telemóvel! Open Subtitles لا أفهم شيئاً مما تقول ! و يجب أن استخدم هذا الهاتف
    Mas não entendo nada! Open Subtitles إننى لا أفهم شيئاً
    Não compreendo nada do que tu dizes. Open Subtitles أنا لم أفهم شيئاً ممّا تقوله، أخي
    Não compreendo nada. Open Subtitles أنا لا أفهم شيئاً بصراحة
    Não percebo nada desta linda pesquisa que estão a tramar. Open Subtitles أنا لا أفهم شيئاً من هذا البحثالذيتتحدثعنه .
    Não percebo nada disto. Os velhos dias morreram. Open Subtitles ماذا تريدون مني لا أفهم شيئاً
    Não percebo nada de nada. Nada! Open Subtitles لم أعد أفهم شيئاً لا شيء
    - Não percebo nada daquilo. Open Subtitles أنا لا أفهم شيئاً ممّا يقوله
    Não percebo nada disto. Open Subtitles لم أفهم شيئاً مما قلته
    Não entendo nada. Open Subtitles لا يمكنني أن أفهم شيئاً فيه.
    Eu não entendo nada! Open Subtitles لا أفهم شيئاً من هذا
    Não entendo nada. Open Subtitles إننيّ لم أفهم شيئاً.
    Não compreendo nada, Stefan. Open Subtitles - (أنا لا أفهم شيئاً يا (ستيفان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus