"أقابلكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • conhecer-te
        
    • conhecer
        
    • ter contigo
        
    • ter conhecido
        
    Eu gostei do teu resumo antes de conhecer-te. Open Subtitles لقد .. لقد أُعجبتُ بسيرتكِ الذاتية قبل أن أقابلكِ.
    É tão bom conhecer-te. Open Subtitles من الجيد حقاً أن أقابلكِ عزيزتي
    A infame Callisto que prazer finalmente conhecer-te. Open Subtitles يا له من شرف أن أقابلكِ أخيراً!
    Sinto-me um perfeito idiota por te conhecer desta forma, por isso... Open Subtitles أشعر أنني أبله أن أقابلكِ بهذهالطريقة،لذا..
    Nunca tive uma namorada a sério antes de te conhecer. Open Subtitles لم أحظى من قبل في حياتي بعشيقة حقيقية قبل أن أقابلكِ
    Tu ligaste e pediste para ir ter contigo. Open Subtitles لقد إتّصلتِ بي، وطلبتِ منّي أن أقابلكِ هناك.
    Sabes uma coisa? Também não quero a tua ajuda. Quem me dera nunca te ter conhecido. Open Subtitles لم أعُد أريد عونكِ، أتمنّى لو لم أقابلكِ كلّ لحظةٍ قضيتها معكِ كانت مضيعةٍ للوقتِ
    Prazer em conhecer-te. Open Subtitles إنه من الرائع أن أقابلكِ
    É uma honra conhecer-te. Open Subtitles ياله من شرف أن أقابلكِ
    Fiquei contente, porque adorava conhecer-te. Open Subtitles "هذا جيّد ، لأنني سأحبّ أن أقابلكِ...
    Como eu quero conhecer-te! Open Subtitles "كم أود أن أقابلكِ"
    Mal posso esperar para te conhecer. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع الإنتظار حتى أقابلكِ أخيراً
    Antes de te conhecer isso não era um problema. Open Subtitles تلكَ لم تكُن مشكلة تواجهني قبلما أقابلكِ.
    Ouve, uh, antes de te conhecer, eu, um, andava algo que à procura de mais uma razão para odiar este sítio. Open Subtitles ،أنظري، قبل أن أقابلكِ كنت أنظر في المكان فقط .لإيجاد سببٍ لأكرهَ هذه الجزيرة
    Foi há algum tempo, antes de a conhecer. Open Subtitles لقد كان منذ زمن وكان قبل أن أقابلكِ.
    Não precisamos de apresentações, embora não me lembre de a conhecer. Open Subtitles أعتقدبأننالم نتعرفعلى بعض سابقاً... -كما أنني لم أقابلكِ قط
    Queres que vá ter contigo ao trabalho outra vez amanhã? Open Subtitles أتريدينني أن أقابلكِ في عملكِ غدا مجددا ؟
    Estás com problemas com o teu namorado e vim ter contigo para discutir o assunto. Open Subtitles -ماذا؟ -أنتِ تواجهين مشاكل ... مع خليلكِ, وأنا أقابلكِ لمناقشة الوضع...
    E se for ter contigo lá, no sábado, após o almoço com o Professor Bressler? Open Subtitles -سوف أقابلكِ هُناك يوم السبت بعد عشائي مع البروفيسور (بريسلر) ؟
    Desculpa não te ter conhecido ontem. Open Subtitles انا آسفة لأنني لم أقابلكِ بالأمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus