Comparado com o que imaginaste, eu sou muito mais feio. | Open Subtitles | بالمقارنة مع ما تتخليه أنا أقبح من ذلك بكثير |
Precisam vê-lo sem a máscara é o sujeito mais feio que já vi. | Open Subtitles | يجب عليك رؤيته بدون قناع إنه أقبح شخص رائع قابلته لم ترى عيني من هو أقبح منه |
Tenho 1 0 anos e esse é o vestido mais feio que alguma vez vi. | Open Subtitles | أنا 10 سنوات، و أعتقد أن فستانك هذا هو أقبح مارأيت. |
É a coisa mais feia que já existiu e sabe disso! | Open Subtitles | أنتى أقبح شىء فى الوجود وأنتى تعلمين ذلك |
A desgraça é que ela era mais feia do que ele! E desatou tudo à porrada. | Open Subtitles | المشكلة أنها كانت أقبح منه ثم خرج مني الجحيم |
Não sei o que é pior: | Open Subtitles | لا أعلم أيهما أقبح حقيقة أنّك لم تخبرينا |
Quanto mais altos, mais feias as pessoas. | Open Subtitles | ونظرت للمقاعد كلما كان الكرسي أعلي كلما كانت الناس أقبح |
Será impressão minha, ou trata-se do bebé mais feio que já viste? | Open Subtitles | هل أعتقد لوحدي بأنه أقبح طفل على الإطلاق؟ |
És a campanha de um homem para fazer o mundo mais feio. | Open Subtitles | أنت ستكون حملة الرجل الواحد لجعل العالم أقبح |
Sim. É o vestido mais feio que eu já vi. Por que tens de o devolver? | Open Subtitles | أجل، هذا أقبح فستان رأيته في حياتي لمَ عليك أن تعيديه؟ |
Por isso e por não ser o tipo mais feio que já aqui entrou. | Open Subtitles | هذا , بالإضافة أنك لست أقبح شخص يأتي إلى هنا |
É bom ver-te outra vez. Estás cada vez mais feio. | Open Subtitles | حسنا , من الجيد رؤيتك مرة اخرى تبدو أقبح أكثر من أي وقت مضى |
Não tem nada mais feio do que estampa em quarto de hotel. | Open Subtitles | هناك شيء أقبح من الطباعة في غرفة الفندق. |
És literalmente o chorão mais feio que já vi na vida. Choras a rir. Olá, querido. | Open Subtitles | توقف عن البكاء ، أنت أقبح شخص يبكي رأيته في حياتي ، ابتسامه بكائك |
Por isso, não tenho de te embaraçar... ou ter-te atrás de mim... como a enfermeira mais feia deste universo de merda. | Open Subtitles | لذا، لن أكون بحاجة إلى مضايقتك أو بحاجة إلى أن تلاحقني مثل أقبح ممرضة في هذا العالم |
Mas no último ano ouvi falar sobre esta superstição no beisebol, onde se um jogador está com um "enguiço", ele tenta quebrá-lo dormindo com a rapariga mais feia que encontrar. | Open Subtitles | لكن في السنة الماضيه سمعت عن إشاعة عن لاعب بيسبول كان في أسوأ مستوياته ويحاول تخطي ذلك عن طريق مضاجعة أقبح فتاة يجدها |
E depois, a verdade consegue revelar a pior parte duma pessoa. | Open Subtitles | بعد هذا كله الحقيقة يمكن أن تكشف عن أقبح جزء في المجتمع |
Pergunta a quem quiseres, tu envelheceste pior do que eu, querido. | Open Subtitles | اسأل من شئت علائم شيخوختك أقبح مني بدرجات |
São as criaturas mais feias que viste na vida? | Open Subtitles | أليسوا هذه أقبح مخلوقات رأيتها في حياتك؟ |
Ou de degradar essas mulheres inalcançáveis, torná-las mais feias. | Open Subtitles | او ليحقر أولئك النسوة اللاتي لا يقدر على الحصول عليهن بجعلهن أقبح |
Ela diz que vocês são mais feios do que ela se lembrava. | Open Subtitles | تقول أنكما تبدوان أقبح مما تتذكره |
E a coisa mais horrível que já vi. | Open Subtitles | أجل, حسناً, هذا أقبح أمر رأيته قط |