Eu, Jamie, recebo-te, Tim, como meu legítimo esposo como meu legítimo esposo para ter e preservar, para ter e preservar, para amar e respeitar... para amar e respeitar... | Open Subtitles | أنا (جيمي) أقبل بك يا(تيم)ـ #لتكون زوجي قانونياً# لتكون زوجي قانونياً |
Eu, Jamie, recebo-te, Tim, | Open Subtitles | #أنا (جيمي) أقبل بك يا(تيم)ـ# |
É claro. Claro, amor. Eu o aceito. | Open Subtitles | بالطبع، بالطبع حبيبي أنا أقبل بك |
Eu também o aceito, Lester. | Open Subtitles | إنّني أقبل بك, أيضاً يا ليستر. |
Eu, Christina, aceito-te, Craig, para seres o meu melhor amigo, e meu capitão... ser a minha âncora, a tua vela... | Open Subtitles | أنا ـ كريستينا ـ أقبل بك يا ـ كريغ ـ أن تكون أقرب صديق لي وقبطاني أن أكون مرساتك وشراعك |
aceito-te como minha legítima esposa para amar e respeitar, na doença e na saúde, e até mesmo na morte. | Open Subtitles | أقبل بك زوجة لي و سنكون سوية في السراء و الضراء حتى بعد الموت |
Entre o "aceito" e "pode beijar a noiva"? | Open Subtitles | في وقت ما بين قول جملة "أقبل بك زوجاً" و "يمكنك الآن تقبيل العروس" ؟ -فهمت عليك . |
Eu aceito a merda da desculpa. | Open Subtitles | وأنا أقبل بك اعتذار سخيف. |
Eu, John Harrington, aceito... | Open Subtitles | أنا، جون هارينغتون، أقبل بك... |
Eu, Craig, aceito-te, Christina, como minha esposa, minha melhor amiga e primeira companheira... na saúde e na doença, na alegria e na tristeza. | Open Subtitles | أنا ـ كريغ ـ أقبل بك يا ـ كريستينا ـ أن تكوني زوجتي وأقرب أصدقائي ومساعدتي كربّان في المرض والصحة والسماء الصافية والعواصف |
Eu, Cyrus, aceito-te, Eleanor, para seres nada mais do que tu mesma. | Open Subtitles | أنا (سايروس)، أقبل بك, (إليانور)، لكي لا تكوني سوى نفسك |
- Pronto, eu aceito-te de volta. | Open Subtitles | -حسناً, أقبل بك |