Bingo...tipo aquele jogo que é realizado nas caves das igrejas? | Open Subtitles | البينجو؟ هل قلت البينجو أى اللعبه التى تمارس فى أقبية الكنائس |
Não acreditariam no que encontramos nas caves de certas pessoas. | Open Subtitles | لن تُصدقوا ماذا عثرنا في أقبية بعض الناس |
Há um ano, éramos totós sem namoradas a morar nas caves das nossas mães. | Open Subtitles | قبل سنة، كنا مهووسين لا نبالي بالتاريخ، نعيش في أقبية أمهاتنا |
Reviste todas as adegas de cada pousada em Londinium e confisquem cada barril! | Open Subtitles | ابحثوا في جميع أقبية الخانات في لوندينيوم وصادروا كل برميل |
Reviste todas as adegas de cada pousada em Londinium e confisquem cada barril! | Open Subtitles | ابحثوا في جميع أقبية الخانات في لوندينيوم وصادروا كل برميل |
Muito bem... é o "Deputado Yeoman das adegas Reais". | Open Subtitles | ومن "نائب الفلاح من أقبية الملكي"، |
Reunimo-nos em caves de igrejas. | TED | لقد تجمعنا في أقبية الكنائس. |
Significa perder horas a remexer em armazéns, caves de igrejas, vendas de garagem, lojas de discos... Tudo para encontrar discos que ficaram esquecidos no tempo. | TED | يعني أن تقضي ساعات من البحث في المستودعات، في أقبية الكنائس، في ساحات بيع الخردوات، ومتاجر التسجيلات... كل هذا من أجل العثور على تسجيلات قد نُسيت لعقود. |
Eles saquearam as adegas das casas vazias | Open Subtitles | -ونهبوا أقبية المنازل الفارغة |