Pensava que, vindo ter consigo, ficaria mais perto de o conseguir. | Open Subtitles | تمنيّتُ بالإنضمام إليك أن أقترب أكثر من تحقيقها |
Se me vai usar, preciso chegar mais perto. | Open Subtitles | إذا كُنت تنوي استخدام سلاحي, فيجب أن أقترب أكثر |
Estou mais perto de provar a sua culpa do que imaginava. | Open Subtitles | أنا أقترب أكثر مما كنت اعتقد من إثبات ذنبه |
Ao ver aquela foto, senti que estava a aproximar-me da verdade... | Open Subtitles | برؤيتي لتلك الصورة، أحسست بأني أقترب أكثر من الحقيقة... |
Estou a aproximar-me, M'gann. | Open Subtitles | إني أقترب أكثر يا (ميغان). |
O Fulton diz que estou louco, mas ... Quero-me aproximar mais. | Open Subtitles | قد يقول البعض أني مجنون ولكني أريد أن أقترب أكثر |
Fica longe de mim. Está bem. Olha, não me vou aproximar mais, sim? | Open Subtitles | ــ إبق بعيداً عني فحسب ــ حسناً , إسمعي , أنا لن أقترب أكثر , حسناً ؟ |
- Chega-te mais perto. Então, como é que fazes isso? | Open Subtitles | لا أعتقد أنني أصيب شيكاً أقترب أكثر |
- Ele capturou Joe Carroll e o Arthur Strauss. E foi ele o que chegou mais perto de me capturar. | Open Subtitles | حسناً، لقد أمسك بـ(جو كارول) و (أرثر ستراوس) و أقترب أكثر من أي شخصٍ أخر من الامساك بي |
Tinha de chegar mais perto. | Open Subtitles | كان لا بدّ أن أقترب أكثر. |
Estou cada vez mais perto, e você sabe disso. Sim, Dr. Ryer. | Open Subtitles | أنا أقترب أكثر وأنت تعلم بذلك |
Cheguem-se para mais perto. Vou tratar disso! | Open Subtitles | أقترب أكثر , سأعمل عليها |
Não, deixa-me chegar mais perto. | Open Subtitles | لا, دعيني أقترب أكثر |
Chega-te um pouco mais perto. | Open Subtitles | أقترب أكثر قليلا. |