"أقترح أنْ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sugiro que
        
    • eu sugiro
        
    Por isso sugiro... que encontres outra forma de canalizar a tua raiva. Open Subtitles لذا أقترح أنْ تجدي طريقةً أخرى لتهدّئي غضبكِ.
    Entretanto, Sugiro que discuta tais observações fora da classe. Open Subtitles أقترح أنْ تناقش ملاحظاتٍ كهذه خارج القاعة
    E vai sair no exame, cavalheiros, então, Sugiro que tomem atenção. Open Subtitles وهو العضو الذي سيكون موضوع الاختبار، أيّها السادة لذا أقترح أنْ تستيقظوا من ثباتكم.
    Mas se tu nunca estiveste em ambientes com nudistas, eu Sugiro que leves desses sais pelo sim pelo não. Open Subtitles على الرغم، من أنّك إذا لم تكوني قد أمضيتِ وقتاً أبداً بمعيّة عُراة، أقترح أنْ تجلبي معك ملح استنشاق،
    Bem, eu Sugiro que o fazes quanto antes. Open Subtitles حسناً, أقترح أنْ تطبّقي ذلك قريباً.
    Mas é só uma questão de tempo, por isso Sugiro que também comecemos à sua procura. Open Subtitles لكنّها مسألة وقت فحسب لذا أقترح أنْ نبدأ البحث أيضاً
    Sugiro que façamos o caminho inverso. Open Subtitles أقترح أنْ نعود مِن الطريق التي جئنا منها
    Sugiro que me sigas antes que isto se torne ainda mais estranho. Open Subtitles أقترح أنْ تتبعاني قبل أنْ يزدادا الوضع غرابة
    Portanto, Sugiro que assine a declaração agora mesmo. Open Subtitles لذا أقترح أنْ توقّع على الإقرار الآن
    Sugiro que pouses a bebé. Open Subtitles أقترح أنْ تضعي الطفلة مِنْ يدك
    Sugiro que passes os teus últimos momentos a rezar ou em contemplação, mas não em conflito. Open Subtitles لذا أقترح أنْ تمضيا لحظاتكما القليلة الأخيرة بالدعاء أو التفكير -لكنْ ليس في نزاع
    Sugiro que encontremos uma segunda alternativa. Open Subtitles أنا أقترح أنْ نجد بديلاً
    Sugiro que a deites no lava-loiças. Open Subtitles أقترح أنْ تفرغي هذا في الحوض.
    Então Sugiro que vás para casa para a ceia, Henry, pois eu... tenho outra aldeia para salvar. Open Subtitles أقترح أنْ تهرع لتناول العشاء في منزلك إذاً يا (هنري)، فأنا... أمامي قرية أخرى أنقذها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus