Ainda não cumpri a minha parte da proposta do Guardião. Ainda não matei ninguém. | Open Subtitles | عليّ أن أوفيّ بلإتفاقى من الحارس لم أقتل أيّ أحد ، إلى الآن. |
Descontrai. Não matei ninguém. Um flebotomista, com quem saí algumas vezes, é que me fornece. | Open Subtitles | إهدأ ، لم أقتل أيّ أحد للحصول عليها ، إنه طبيب القلب الذى رافقته عدة مرات،إنه مُموني الخاص. |
- Eles não são reais. Não matei ninguém a sério. | Open Subtitles | ليسا حقيقيَّين لمْ أقتل أيّ أحد فعليّاً |
Muito bem, óptimo. Porque prometi à minha cadela que não ia matar ninguém nesta viagem e não quero quebrar a minha promessa hoje e aqui. | Open Subtitles | حسنًا جيّد، لأنّي وعدت كلبي بأن لا أقتل أيّ أحد في هذه الرحلة، |
Não vou matar ninguém. | Open Subtitles | أنا لن أقتل أيّ أحد |
Eu não matei ninguém. | Open Subtitles | لم أقتل أيّ أحد ذلك صحيح. |
Não matei ninguém. | Open Subtitles | أنا لم أقتل أيّ أحد. |
- Não matei ninguém. | Open Subtitles | كلاّ، أنا لم أقتل أيّ أحد |
Eu não matei ninguém. | Open Subtitles | ؟ أنا لم أقتل أيّ أحد |
Não, eu não matei ninguém. | Open Subtitles | كلا، لم أقتل أيّ أحد. |
Eu não matei ninguém. | Open Subtitles | أنني لم أقتل أيّ أحد. |
Amigo, acredite, eu não matei ninguém. | Open Subtitles | أقول لك يا صاح... لمْ أقتل أيّ أحد. |
- Eu...não matei ninguém. | Open Subtitles | لم أقتل أيّ أحد |
Porque não matei ninguém. | Open Subtitles | لأنّي لمْ أقتل أيّ أحد |
Não matei ninguém. | Open Subtitles | لم أقتل أيّ أحد. |
Não matei ninguém. | Open Subtitles | لم أقتل أيّ أحد. |
- Eu não matei ninguém. | Open Subtitles | -أنا لم أقتل أيّ أحد . |
- Não matei ninguém. | Open Subtitles | -لم أقتل أيّ أحد . |
- Não vou matar ninguém. | Open Subtitles | -لن أقتل أيّ أحد |
- Não vou matar ninguém. | Open Subtitles | -أنا لنّ أقتل أيّ أحد . |