"أقدس" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais sagrado
        
    • sagrados
        
    • venerava
        
    Não suporto ver a minha família infeliz no dia mais sagrado da América. Open Subtitles لا يمكنني أن أقف لأرى عائلتي حزينة في أقدس يوم أمريكا
    O festival de Rha-Gon é o ritual mais sagrado, celebrado anualmente na terra de Sabá. Open Subtitles - جون " هو أقدس الطقوس التى نحتفل بها سنوياً على أرض " سبأ"
    Irmã, o nosso han é o dom mais sagrado dado pelo Guardião. Open Subtitles أختي قوى (الهان) خاصتنا هي أقدس الهبات التى منحنا إيّاها (الصائن).
    Tão embrenhados na guerra que atentamos contra a vida um do outro e daqueles que nos são mais sagrados. Open Subtitles متعمقان في الحرب لدرجة إجراء محاولات لاغتيال حياة كل منا وهما أقدس ما نملك
    Eu venerava estes tipos. Eu julgava que eles eram fantásticos, importantes e... Open Subtitles إعتدت أن أقدس هؤلاء الأشخاص كنت أظنهم رائعين
    É a mais sagrada cerimónia no dia mais sagrado! Open Subtitles فهى أقدس المراسم ، فى أقدس يوم
    O templo, é o lugar mais sagrado na Bíblia. Open Subtitles المعبد هو أقدس مكان في الإنجيل
    O templo, é o lugar mais sagrado na Bíblia. Open Subtitles المعبد هو أقدس مكان في الكتاب المقدس
    Não há nenhum trabalho mais sagrado... Open Subtitles ليس هناك عمل أقدس
    Homer, este é o lugar mais sagrado na Cristandade, não a tua rede de dormir! Open Subtitles هومر) هذا أقدس مكان في الكرستيانية) وليس مكان لتنام به
    Em segundo lugar, para a mutualidade, saúde e conforto, que um deverá receber do outro em prosperidade, para o estado mais sagrado que estas duas pessoas aqui presentes, venham agora a ser unidas. Open Subtitles ثانيا, بالنسبة للمجتمع المتبادلة, الصحة والراحة... ...التي يجب أن يكون واحد من جهة أخرى في الرخاء... ...في الدولة التي أقدس هذين الشخصين...
    Este é o lugar mais sagrado de Israel. Open Subtitles هذا هو أقدس مكان في اسرائيل
    *Nos buracos mais sagrados Avante, soldados cristãos* Open Subtitles في أقدس من الثقوب ♪ ♪ فصاعدا، جنود المسيحي... ♪
    Quais são os três animais sagrados? Open Subtitles ماهى أقدس ثلاثه وحوش؟
    Disparaste a tua arma contra um dos mais sagrados lugares de Israel, o que chamarias a isso? Open Subtitles (لقد أطلقت النار في أحد أقدس الاماكن في (أسرائيل، ماذا تسمي ذلك؟
    O povo sudariano venerava os antigos e considerava a Potentia o seu artefacto mais precioso. Open Subtitles كان الـ(سوداريين) يقدسون القدماء واعتبروا الـ(بوتِنتيا) أقدس آثارهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus