juro por Deus que nunca mais tenho nada com homens como ele. | Open Subtitles | أقسم بالله أني انتهيت من مثل أولئك الشبان |
Se voltares a abrir a boca, juro por Deus que a obrigo a fechar-se. | Open Subtitles | ... إذا فتحت فمك مرة أخرى أقسم بالله أني سأقوم بتثبيته بالمسمار |
juro por Deus que a mato e que o abato também. | Open Subtitles | أقسم بالله أني سأقتلها وأني سأطيح بك |
Doravante, fica fora disto, Nolan, ou Eu juro que te obrigo. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، لا تتدخل في هذا الأمر وإلا أقسم بالله أني سأجبرك على ذلك. |
Eu juro por Deus que não conto a ninguém. | Open Subtitles | أقسم بالله أني لن أخبر أي أحد. |
juro que li uma coisa dessas na Internet! | Open Subtitles | . أقسم بالله ! أني قرأت عن ذلك في الأنترنت , يا رجل |
Vais voltar agora, ou juro por Deus que vou mandar uma patrulha à igreja para... | Open Subtitles | أو أقسم بالله أني سوف أرسل عربة شرطة لتلك الكنيسة لكي... |
juro por Deus que, deste trato eu. Fabián, cuidado com o que pões no bosque, senão um dia ainda vamos ter problemas. | Open Subtitles | ولكن كفاية أقسم بالله أني سوف أهتم بذلك |
juro por Deus que não recebi o e-mail! | Open Subtitles | أقسم بالله أني لم أتلقى الإيميل |
Stemler, juro por Deus que te vou atirar do autocarro para fora. | Open Subtitles | (ستاملر) أقسم بالله أني سأرميك خارج الحافلة بنفسي |
Voltaste para me salvar e vou estar ao teu lado, eu juro por Deus que vou estar, mas... | Open Subtitles | لقد عدت كي تنقذني ، وسوف اقف بجانبك أقسم بالله أني سأفعل ، لكن... . |
Eu juro por Deus que te mato! | Open Subtitles | أقسم بالله أني سأقتلك! |
Eu fui absolvido. Eu juro que fui! | Open Subtitles | أقسم بالله أني بُرئت |
Se tentares, juro que te desfaço com as minhas próprias mãos. | Open Subtitles | ... وإن حاولت حتى أقسم بالله أني سأمزقك إرباً إرباً بيدي العاريتين |