"أقصد أن أكون وقحاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • quero ser mal-educado
        
    • quero ser rude
        
    • quero ser grosseiro
        
    • queria ser rude
        
    Não quero ser mal-educado, general, mas não percebo que merda é essa. Open Subtitles حسناً، لا أقصد أن أكون وقحاً يا سيدي لكنني لا أفهم معنى ذلك
    Não quero ser mal-educado. Open Subtitles و.. لا أقصد أن أكون وقحاً
    Não quero ser rude, mas tenho a minha própria vida. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحاً لكن لدي حياة بدوري.
    Desculpe, não quero ser rude... mas eu estou perdido. Open Subtitles عذراً، لم أقصد أن أكون وقحاً ولكنني ضعت
    Não quero ser grosseiro, mas vou aos lavabos. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحاً لكن عليَّ الذهاب للحمام
    Não quero ser grosseiro, mas é um pouco repulsivo. Open Subtitles أنا آسف لا أقصد أن أكون وقحاً لن هذا مقرف نوعاً ما
    Não queria ser rude. Espera, deixa-me adivinhar, Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحاً ... لحظة، دعني أخمن -
    Não quero ser mal-educado. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحاً
    Não quero ser mal-educado, mas a Priya vai ligar a qualquer minuto, por isso... Open Subtitles اسمع ... لا أقصد أن أكون وقحاً لكن ... بريا) قد تتصل في أية لحظة، لذا) (أوه ...
    Não quero ser rude, mas espero uma chamada de Los Angeles, Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحاً "ولكنني أتوقع اتصالاً من "لوس انجلوس
    Eu não quero ser rude, querida, mas.. Open Subtitles لا أقصد أن أكون وقحاً ياعزيزي ولكن..
    - Não queria ser rude. Open Subtitles أنا أسف لم أقصد أن أكون وقحاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus