"أقصد التطفل" - Traduction Arabe en Portugais

    • quero intrometer
        
    • quero bisbilhotar
        
    • quero intrometer-me
        
    • queria intrometer-me
        
    • quero ser
        
    • quis intrometer-me
        
    E não me quero intrometer, mas disseste que ele era uma espécie de pobre? Open Subtitles لا أقصد التطفل,لقد ذكرت بأنه فقير نوعاً ما
    Desculpe, não me quero intrometer, mas não sei se este é o filme indicado para os seus filhos verem. Open Subtitles أنا اسف ، لا أقصد التطفل لكن لا أعتقد أن هذا الفيلم ملائما للأطفال
    Olhe, não quero bisbilhotar, mas porque ia ele deixar o relógio consigo? Open Subtitles اسمعي، لا أقصد التطفل لكن لماذا سيترك ساعته معكِ؟
    Não quero intrometer-me, mas sabe que pode falar comigo. Open Subtitles لم أقصد التطفل لاكنك تعلم أن بإمكانك التحدث لي
    Sargento, não queria intrometer-me, mas ouvi que vai ao médico. Open Subtitles مرحباً, يا رقيب لا أقصد التطفل, لكن لم أستطع منع نفسي من سماع أنك ستذهب للطبيب؟
    Não quero ser atrevido, mas não tive já o prazer de as conhecer? Open Subtitles لا أقصد التطفل لكن ألم أتشرف بمقابلتكما من قبل؟
    Esta manhã não quis intrometer-me, mas parece que a vossa viagem foi um pouco... não sei, decepcionante? Open Subtitles لم أقصد التطفل هذا الصباح . . يبدون أن رحلتكِ كانت لا أعرف ماذا
    Não me quero intrometer, mas trata assim os subalternos? Open Subtitles أنا لا أقصد التطفل لكن أهكذا تعامل كل من هو دونك؟
    Não quero intrometer, mas qual é a sensação? Open Subtitles أنا لا أقصد التطفل ولكن كيف يُشعرك هذا الأمر ؟
    Não quero intrometer mas, parece ter alguma coisa a pesar sobre si. Open Subtitles لا أقصد التطفل لكن يبدو أنّك تحمل عبأ ثقيل
    Não quero intrometer, mas não pareces com nenhum padre que já conheci. Open Subtitles لا أقصد التطفل لاتبدو قسا اعرفه
    Desculpa, não quero intrometer-me, mas que história é essa de querer medicar-te? Open Subtitles المعذرة، لا أقصد التطفل ولكن ما قصة الدواء الذي تتناولينه؟
    Não quero intrometer-me, só em números arrendondados. Open Subtitles لا أقصد التطفل,لكن, مجرد أرقام قريبة
    Desculpa, eu não quero intrometer-me. Open Subtitles آسفة لا أقصد التطفل
    Lamento, não queria intrometer-me. Open Subtitles آسفة، لم أقصد التطفل
    - Não queria intrometer-me. Open Subtitles -لم أقصد التطفل
    Não queria intrometer-me. Open Subtitles لم أقصد التطفل
    Não quero ser tão assertivo aqui mas eu podia ter uma entrada tua no plano de negócios. Open Subtitles لا أقصد التطفل و لكني أحتاج رأيك في بعض الأشياء الخاصة بخطة العمل.
    Não quis intrometer-me. Open Subtitles أنني لا أقصد التطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus