"أقل أنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • disse que era
        
    • disse que ia
        
    • disse que me
        
    • disse que te
        
    • Não disse que
        
    • dissesse que não
        
    • disse que seria eu
        
    Não disse que era um. Você, eu, todos temos os nossos segredos. Open Subtitles لم أقل أنني كذلك أنا وأنت الجميع لديه أسراره
    Eu não disse que era fluente, mas quanto mais eles falavam, mais eu aprendia. Open Subtitles لم أقل أنني أجيدها بطلاقة ولكن كلما تحدثوا ازددت معرفًة
    Fui convidado para o almoço, mas nunca disse que ia. Open Subtitles نعم، لقد دُعيت لذلك الغداء لكنني لم أقل أنني سأحضر
    Nunca disse que ia a Nova Iorque. Open Subtitles لك أقل أنني ذاهب إلى نيويورك بتاتاً
    Não disse que me explicaria. Open Subtitles أنا لم أقل أنني أبرر لنفسي
    Não disse que te conheço. Não queria estragar o teu disfarce. Open Subtitles لم أقل أنني أعرفك لم أرد كشف أمرك
    Sabe é que eu Não disse que queria alugar. Open Subtitles لا, إليك الأمر.. لم أقل أنني أردت إستئجاره
    Estaria a mentir se dissesse que não estou preocupada com ela, mas há aqui três amizades em jogo, e não quero perder a nossa. Open Subtitles سأكون أكذب لو لم أقل أنني قلقت على شعورها لكن هناك ثلاثة أصدقاء على المحك الآن ولا أريد المخاطرة بفقدان صداقتنا
    Eu Não disse que seria eu a casar-me com eles. Open Subtitles لم أقل أنني سأتزوج منهم جميعـاً.
    Não disse que era teu. Open Subtitles لم أقل أنني صديقك
    Eu nunca disse que era! Open Subtitles لم أقل أنني كذلك
    - Cala a boca, eu nunca disse que era estrela do rock Open Subtitles إخرسي، لم أقل أنني نجمة روك
    - Eu nunca disse que era fácil. Open Subtitles لم أقل أنني سهلٌ أبدًا
    Não disse que era incrível. Open Subtitles لا، لا، لا لم أقل أنني كنت "رائعاً"
    Eu não disse que ia fazer nada. Open Subtitles لم أقل أنني سأفعل أي شيئ
    Eu não disse que ia alinhar com ele. Open Subtitles لم أقل أنني سأذهب إليه
    - Não disse que ia entrar. Open Subtitles أنا لم أقل أنني سأدخل
    Eu não disse que me interessava por genética. Open Subtitles لم أقل أنني أحبها
    Não disse que te deixava viver! Reepicheep! Open Subtitles -لكنني لم أقل أنني سأتركك تحيا
    Eu Não disse que estavas. Por isso que estava a perguntar. Open Subtitles لم أقل أنني أمتلك أدني فكرة، ولهذا سألتك هذا السؤال.
    Bem, estaria a mentir se dissesse que não estou nem um bocadinho nervosa. Open Subtitles أظنني سأكون كاذبة إن لم أقل أنني متوترة قليلاً
    Não disse que seria eu no veículo. Open Subtitles أنا لم أقل أنني سأكون في المركبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus