"أقل أي شئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • disse nada
        
    - Näo disse nada assim täo irracional. - Mr. Palmer é täo engraçado. Open Subtitles ــ لم أقل أي شئ متهور ــ سيد بالمر مضحك جداً
    - Estou à espera de um filho. Eu não disse nada, porque hoje é o teu dia. Open Subtitles لم أقل أي شئ لأنه يوم زفافك و لا أريد أن أحدث بلبلة
    Eu... Eu nunca disse nada à mãe dela. Open Subtitles إنني ،، إنني لم أقل أي شئ لوالدتها
    Se calhar, foi por isso que não disse nada. Open Subtitles لَرُبَّمَا لِهذا أنا لم أقل أي شئ
    Não disse nada sobre ti, querido. Open Subtitles لم أقل أي شئ احمق عنك ، يا صاح
    Já para não falar do que deves ter feito lá no bairro. Não é verdade, não disse nada. Open Subtitles لكل الحي - أنا لم أقل أي شئ أمي -
    Não disse nada. Open Subtitles أنا لم أقل أي شئ
    - Eu não disse nada. Open Subtitles إنني لم أقل أي شئ ..
    - Não disse nada. - Disseste, "C meu P." Open Subtitles ـ لم أقل أي شئ ـ لقد قُلت ..
    Não disse nada, senhor. Open Subtitles لم أقل أي شئ سيدي
    - Sei que é irracional. - Não disse nada. Open Subtitles أعرف أنه غير معقول - لم أقل أي شئ -
    Eu não disse nada. Open Subtitles أنا لم أقل أي شئ
    - Eu não disse nada. Open Subtitles - لم أقل أي شئ -
    Não disse nada. Open Subtitles " لم أقل أي شئ "
    - Não disse nada. Open Subtitles لم أقل أي شئ
    - Não disse nada. Open Subtitles -أنا لم أقل أي شئ .
    - Não disse nada. Open Subtitles -أنا لم أقل أي شئ .
    - Eu não disse nada. Open Subtitles -لم أقل أي شئ
    - Não lhe disse nada... Open Subtitles -لم أقل أي شئ
    Que raio, eu não disse nada! Open Subtitles لم أقل أي شئ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus