Enquanto o Julio moldava os detalhes tentando fabricar uma verdade menos dolorosa. | Open Subtitles | في غضون ذلك، خوليو ذوب بعض التفاصيل لبناء حقيقة أقل إيلاماً |
Mas a falta de veneno não faz a mordida menos dolorosa. | Open Subtitles | ومع ذلك قلة السمّ لديها لا يجعل العضة أقل إيلاماً |
A ideia de adopção era menos dolorosa do que pensar em si como pai biológico. | Open Subtitles | لقد تمسّكت بفكرة التبنّي لأنه كان أقل إيلاماً من التفكير بك على أنك الأب البيولوجي |
Você pode fazer isto ficar menos doloroso se nos ajudar a escolher alvos melhores. | Open Subtitles | بإمكانك جعل هذا أقل إيلاماً إذا ساعدت في إختيار الأهداف المثالية |
E acredita, o nosso mundo é muito menos doloroso que o mundo real. | Open Subtitles | وصدقيني ، يُعد عالمنا أقل إيلاماً بكثير من العالم الحقيقي |
Sabe quantas experiências na vida seriam muito menos dolorosas se não tivéssemos as memórias a perseguir-nos? | Open Subtitles | هل تدركين كم تجربة في الحياة ستغدو أقل إيلاماً مالم تلاحقنا ذكرياتها |
Neste momento, uma lipo parece menos dolorosa. | Open Subtitles | في هذه المرحلة، يبدو شفط الدهون أقل إيلاماً. |
Seria menos doloroso. | Open Subtitles | سيكون هذا أقل إيلاماً |
É muito menos doloroso. | Open Subtitles | إنه أقل إيلاماً بكثير |
Não é menos doloroso. | Open Subtitles | - هذا لا يجعلها أقل إيلاماً . |
Existem outras formas menos dolorosas para isto, sabes? | Open Subtitles | هناك طرق أقل إيلاماً للوصول إلى الهدف , كما تعلم |