"أقل خطورة" - Traduction Arabe en Portugais

    • menos perigoso
        
    • menos grave
        
    • baixo risco
        
    • menos arriscado
        
    • menos perigosos
        
    • menos perigosas
        
    Acha que enfiar uma agulha directamente no cérebro dele é menos perigoso do que enfiá-la na sua coluna? Open Subtitles هل تعتقد أن غرز إبرة مباشرةً في مخه ستكون أقل خطورة من غرزها في عموده الفقري
    Achas que ele é menos perigoso agora que está em fuga? Open Subtitles هل تعتقد أنه أقل خطورة الآن هو في حالة فرار؟
    Os fazendo intelectualmente inferior e menos perigoso... Open Subtitles بحيث أصبحا أدنى مستوى على الصعيد الفكري وبالتالي أقل خطورة
    Então a nossa infeção será menos grave, segundo esperamos. TED لذلك نأمل أن تكون إصابتكم بالفيروس أقل خطورة.
    Talvez a possamos enviar para um lugar de baixo risco. Open Subtitles يمكننا وضعها في مكان أقل خطورة
    menos arriscado quando você alugá-o através de sua fundação privada. Open Subtitles أقل خطورة حينما تستأجره من خلال مؤسستك الخيرية الخاصة.
    Lá porque se converteram à religião, isso não os torna menos perigosos. Open Subtitles فقط لأنهم واجهوا دينا لا يجعلهم أيّ أقل خطورة
    E pessoas que se sentem seguras são menos perigosas... são mais produtivas. Open Subtitles والناس الذين يشعرون بالأمان هم أقل خطورة... أكثر إنتاجية.
    E achas menos perigoso largar uma bomba dessas antes das aulas? Open Subtitles و تعتقدين أنه سيكون أقل خطورة عند تفجير قنبلة كهذه قبل ذهابها إلى الصف؟
    Sim, se fosse um gato, seria mais fácil de deter e, provavelmente, bem menos perigoso. Open Subtitles أجل إذا كان قط سيكون أسهل بكثير فى إعتقالة وغالباً أقل خطورة
    Não vejo como mudar o hotel irá tornar esse trabalho menos perigoso. Open Subtitles حسنا، أنا لا أرى كيف نقل مقر الفندق سوف يجعل هذه المهمة أقل خطورة
    Com respeito, menos perigoso do que o quê? Open Subtitles مع إحترامى سيدى ، أقل خطورة من ماذا ؟
    - Ótimo. Por que "mais bravo" não pode ser "menos perigoso"? Open Subtitles "عظيم، لماذا لا تُترجم "أكثر غضباً إلى "أقل خطورة
    Talvez ele fizesse algo... menos perigoso. Open Subtitles ربما كان يفعل له شيئًا أقل خطورة.
    É menos perigoso do que uma rodovia. Open Subtitles إنها أقل خطورة من الطريق السريع.
    Lamento muito Antes fosse algo menos grave Open Subtitles لكن نقص المناعة بالكامل أنا آسف ، أتمنى أنه كان شيء أقل خطورة
    Valentin, necessitas de procurar um emprego de baixo risco. Open Subtitles (فالنتين), أنت بحاجه لإيجاد عمل أقل خطورة
    Preciso de um trabalho de baixo risco. Open Subtitles أنا بحاجة لعمل أقل خطورة
    O contabilista disse-me que um imóvel é menos arriscado que as acções actualmente. Open Subtitles لأن محاسبي الشخصي قال بأنها أقل خطورة من الإستثمارات الصناعية والطبية
    Ele vai estar mais estável e vai ser menos arriscado. Open Subtitles سيكون أكثر استقرارًا، وجراحة القلب ستكون أقل خطورة.
    De um modo geral, os assassinos são falhados lamuriosos, mas isso não os torna menos perigosos. Open Subtitles ,القتلة بشكل عام, هم متذمرين فشلة لكن ذلك لا يجعلهم .أقل خطورة
    Opções menos perigosas. Open Subtitles خيارات أقل خطورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus