Como posso convencê-lo que não sois? Ele adora presentes. | Open Subtitles | فكيف يمكنني أن أقنعه أنكما لستما بخائنين ؟ |
Tentei convencê-lo que não podia confiar neles, mas acho que é sentimental. | Open Subtitles | حاولت ان أقنعه أن لا يثق بهم ولكن أعتقد أنه أنفعالي |
Por que razão teriam máscaras, colete à prova de balas, um carro cheio de armas e explosivos? | Open Subtitles | أنظر إليهم لما قد يرتدون أقنعه ؟ لديهم دروع. لديهم أسلحه وقنابل مليئه في السياره |
O McKay convenceu-o a... | Open Subtitles | بطريقة ما ، أقنعه مكاى بالمشاركة فى إعداد برنامج |
Uma vez, ele manteve a Fiona ao telefone a noite toda porque um leitor de auras o convenceu que ela estava a andar com outro tipo. | Open Subtitles | ذات مره أبقى فيونا على الهاتف طوال اللّيل لأن قارئ الطالع أقنعه أنها كانت ترى رجل آخر |
Ah, vejo que metade do público concorda comigo e que tenho muito trabalho a fazer para convencer os restantes. | TED | أرى أن نصف الحضور يتفق معى، و لكن يتبقى النصف الآخر لكى أقنعه. |
- Contacta o teu comprador e Convence-o a revender-te uma parte a troco de um bónus. | Open Subtitles | و أقنعه بإرجاع البعض منه إليك مقابل علاوة أي نوع من العلاوات؟ |
Levei uma eternidade para convencê-lo a descer, porque ele estava tão assustado. | Open Subtitles | لقد أطال معي الأمر كي أقنعه بالنزول لأنه كان خائفاً للغاية. |
Mas agora tenho de convencê-lo de quem ele é. | Open Subtitles | لكن الآن علي أن أقنعه على تقبل ما هو عليه. |
Por isso, o que tenho de fazer é convencê-lo de que estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | لذا فما عليّ أن أفعله هو إنني أحتاج أن أقنعه إننا في نفس الجانب. |
A única coisa que ela me sugeriu foi convencê-lo com uma citação. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي اقترحته لذلك الرجل، أن أقنعه ببعض الأمثال |
Eu tentava convencê-lo a dizer que infringiu a lei. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أقنعه أن يقول أنه خرق القانون، |
Nós normalmente não vemos gajos com máscaras a darem dinheiro. | Open Subtitles | لم أعتاد أن رجال يرتدون أقنعه يعطونا نقوداً |
O Damon arrastou o Jeremy para alguma coisa, a Bonnie está contigo, e eu estou a escolher umas máscaras estúpidas para a Sra. Lockwood. | Open Subtitles | دايمن يورط جيرمي بشيء ما و لديك بوني معك أنا أقوم بفرز أقنعه غبيه |
E convenceu-o a matar todas estas pessoas? | Open Subtitles | وبطريقة ما أقنعه بتفجير بيت مليء بالأنفُس؟ |
O nosso contacto convenceu-o a ir ter contigo, amanhã ao meio-dia, ao observatório do cume. | Open Subtitles | رجلنا أقنعه أن يقابلك غداً عند الظهيرة. في المرصد الفلكي على القمة. |
Ele disse-me que estar casado comigo foi o que o convenceu que gostava de homens. | Open Subtitles | قال أن زوّاجه مني هو ما أقنعه بحبّ الرجال. |
E só o filme os convenceu que não era um espião. | Open Subtitles | وكما تبين بأن الفيلم كان الشيء الوحيد الذي أقنعه بأنني لست جاسوس |
- Talvez o consiga convencer a esperar. | Open Subtitles | لابد أن أتحدث إلى هذا الرجل ربما يمكنني أن أقنعه أن يلغي فكرته |
Talvez o consiga convencer a poupar outros três anos. | Open Subtitles | من الممكن أن أقنعه بتوفير ثلاث سنوات أخرى على نفسه |
Convence-o que estás envolvido, ou tu e a tua filha não vão ter mais utilidade. | Open Subtitles | أقنعه بأنك وراء هذا الأمر وإلا لم تعد أنت أو ابنتك ذو فائدة ليّ |
Quer dizer, quase o convenci, a considerar voltar à agencia. | Open Subtitles | أعني ، أنني من الممكن أن أقنعه بالعودة للوكالة |
Ouça, o que é que quer? Que o convença a libertá-lo? | Open Subtitles | تريدني أن أقنعه أن يتركك تذهب ؟ |
Convence-lo que o assassino é um morto. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن أقنعه بأن عمليات القتل هذه ترتكب من قبل رجل ميت |