O Pai deixa-me conduzir devagar na estrada do hospital. Conduz este carro? | Open Subtitles | أبي سمح لي بأن أقودها ببطء عند الممر أنا سائق ماهر |
Não podias ter alugado um Porsche ou um carro que eu goste de conduzir? | Open Subtitles | ألم تستطع أن تستأجر لي بورش أو سيارة فخمة حتى أقودها ؟ |
Dou-lhe 100 dólares e eu conduzo. Só quero atravessar a cidade. | Open Subtitles | سأعطيك مئة دولار إذا تركتني أقودها , سأذهب عبر المدينة |
Vá lá, meu, não viste a sucata de jipe que eu conduzo? | Open Subtitles | بربك يا رجل ، أتري السيارة الجيب الرديئة التي أقودها ؟ |
O carro da Rhonda é uma porcaria e até que eu aprenda a conduzi-lo... tenho de me sentar no lugar das senhoras. | Open Subtitles | سيارة روندا معضلة وإلى حين أن أتعلم كيف أقودها يتوجب علي الجلوس في مقعد السيدات |
Se conseguir que este tipo me deixe conduzi-lo sozinha, irei explodir as portas daquele carro. | Open Subtitles | لو أقنعت هذا الرجل أن يجعلني أقودها لوحدي ، سأدمر تلك السيارة |
Depois conduzi o riquixá. Enquanto conduzia.. | Open Subtitles | وعندها بدأت قيادة الركشة وعندما كنت أقودها |
A polícia anotou a matrícula do carro que vou a conduzir. - E? | Open Subtitles | لقد سجلت الشرطة لتوها بيانات لوحة السيارة التي أقودها |
Eles levaram-no e deixaram-me num carro que eu não sei conduzir. | Open Subtitles | لقد أخذوه .. وتركوني في سيارة لا أعرف كيف أقودها .. |
Andrew, ouve, não faço ideia do que vais pensar, mas o baterista da banda que vou conduzir no JVC não está a resultar. | Open Subtitles | اسمع، ليس لدي فكرة كيف ستتقبل هذا، لكن عازف .ًالطبل في الفرقة التي أقودها في المهرجان ليس جيدا |
- Não sei. Alguém me pagou 50.000 pesos para ficar a conduzir pela cidade. | Open Subtitles | أنا لا أعلم, شخص ما دفع لي خمسون ألف لكي أقودها في أنحاء المدينة |
Não vai ficar surpreendido quando o conduzir até casa por ele. | Open Subtitles | سوف يندهش عندما أقودها للمنزل من أجله. |
Mas eu tenho um. Só que nunca o conduzo. | Open Subtitles | لديّ واحدة بالفعل، لمّ أقودها قبلاً وحسب. |
É maior do que a ceifadora que conduzo desde os 12 anos de idade? | Open Subtitles | هل هي أكبر من الحصادة التي أقودها منذ كنت في السن 12 ؟ |
Não sei, meu. Eu só conduzo. | Open Subtitles | -لا أعلم يا رجل، أنا أقودها فحسب |
conduzia, já não conduzo mais. | Open Subtitles | التي كنت أقودها ليس بعد الآن |
Normalmente não sou autorizado a conduzi-lo, porque é tão... | Open Subtitles | ليس مسموحا لي أن أقودها لأنها غاية في ... . ؟ |
Por isso, os produtores me disseram para conduzi-lo até Las Vegas... | Open Subtitles | (لذلك المنتجون أخبروني بأن أقودها إلى (لاس فيغاس |
Só podia saber o carro que eu conduzia em Los Angeles, se estivesse lá. | Open Subtitles | ما من طريقة تجعله يعلم "أي سيارة كنت أقودها في "لوس أنجلوس إلا لو كان هناك |